Yuri Buenaventura - Coqui - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yuri Buenaventura - Coqui




Coqui
Коки
Vine a saludarte coqui
Пришел приветствовать тебя, коки,
Me preguntaba si aun estabas aquí
Интересовался, всё ли еще ты здесь.
Vine a saludarte coqui
Пришел приветствовать тебя, коки,
Y a todo el pueblo taino.
И весь народ таино.
Porque somos el mismo camino
Ведь мы идем одним путем,
Boricua eres latino
Пуэрториканец, ты латиноамериканец.
Vine a saludarte coqui
Пришел приветствовать тебя, коки,
Desde Colombia mi patria entera
Из Колумбии, моей родины всей.
Si como tu canto
Как и ты, я пою,
Acompañado de luna llena
В сопровождении полной луны.
A los boricuas
Пуэрториканцам
Cura las penas si sigues tocando plena.
Исцеляю печали, продолжая играть плена.
Traigo flores del campo
Принес цветы с полей,
Desde los andes mi cordillera
С Анд, моей горной цепи.
Yo traigo saludos del cóndor
Передаю привет от кондора,
Si somos hermanos coqui.
Мы же братья, коки.
Repite el coro I
Повторяю припев:
Porque somos el mismo camino
Ведь мы идем одним путем,
Boricua eres latino
Пуэрториканец, ты латиноамериканец.
Vine a saludarte coqui
Пришел приветствовать тебя, коки,
Desde Colombia mi patria entera
Из Колумбии, моей родины всей.
El mundo entero te ama
Весь мир тебя любит,
Lindo es tu canto coqui
Прекрасна твоя песня, коки.
Traigo saludos del cóndor
Передаю привет от кондора,
Desde los andes mi cordillera.
С Анд, моей горной цепи.
Borinquen, borinquen, borinquen borinquen (bis).
Боринкен, Боринкен, Боринкен, Боринкен (дважды).
Tierra del Coqui
Земля Коки,
Borinquen tierra del coqui
Боринкен, земля коки,
Y alegre el jibarito va cantando así
И веселый хибари́то поет так:
Yo traigo flores del campo, tu vez
Я принес цветы с полей, ты видишь,
Tierra de chuito, Ramito y el Gallito Manati
Земля Чуито, Рамито и Гайи́то Манати́,
La isla isla del canto.
Остров песни.
Y es que a tu gente borinqueña
И твой народ, народ Боринкена,
Yo la quiero tanto.
Я так люблю его.
Desde Colombia mi patria mira yo te canto.
Из Колумбии, моей родины, смотри, я пою тебе.
También yo quiero esta tierra
Я тоже люблю эту землю,
Boricua cuida tu tierra.
Пуэрториканец, береги свою землю.





Writer(s): Yuri Bedoya


Attention! Feel free to leave feedback.