Yuri Buenaventura - ¿Cuánto Te Debo? - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yuri Buenaventura - ¿Cuánto Te Debo?




¿Cuánto Te Debo?
How Much Do I Owe You?
¿Cuánto te debo?
How much do I owe you?
Por ese amor aventurero que me has dado
For that adventurous, passionate love,
Por tu comedia de cariño calculando
Calculated in your precious comedy,
Amor amargo disfrazado de pasión
A bitter love, passion in disguise,
¿Cuánto te debo?
How much do I owe you?
Por las miradas de ternura que me diste
For the tender looks you gave me,
Por el puñado de mentiras que dijiste
For the handful of lies you told,
Y me vendiste como artículo de amor
Selling me as a love item.
Puedo pagarte con mis noches de dolor
Could I pay you with my nights of sorrow?
Puedo pagarte con mis lágrimas de amor
Could I pay you with my tears of love?
Moneda fácil para aquellos como yo
Easy currency for those like me,
Que igual creyeron en amores como
Who once believed in loves like you.
Pero, ¿cuánto te debo?
But, how much do I owe you?
No quiero deudas que se paguen con mi sangre
I don't want debts to be paid with my blood,
Cóbrate y vete, que mi alma tiene hambre
Charge me and leave, my heart is starving,
De ese amor puro que jamás me diste
For that pure love you never gave me.
Puedo pagarte con mis noches de dolor
Could I pay you with my nights of sorrow?
Puedo pagarte con mis lágrimas de amor
Could I pay you with my tears of love?
Moneda fácil para aquellos como yo
Easy currency for those like me,
Que igual creyeron en amores como
Who once believed in loves like you.
Pero, ¿cuánto te debo?
But, how much do I owe you?
No quiero deudas que se paguen con mi sangre
I don't want debts to be paid with my blood,
Cóbrate y vete, que mi alma tiene hambre
Charge me and leave, my heart is starving,
De ese amor puro que jamás me diste
For that pure love you never gave me.
¿Cuánto te debo?
How much do I owe you?
Dime cuánto es la deuda y te pago en efectivo
Tell me the debt, and I'll pay you in cash.
¿Cuánto te debo?
How much do I owe you?
Porque en mi vida he tenido deudas con mi corazón
Because I've never had debts with my heart.
¿Cuánto te debo?
How much do I owe you?
En el banco del cariño tengo crédito inmediato
In the bank of love, my credit is instant.
¿Cuánto te debo?
How much do I owe you?
Y así, alacrán, yo te pago sin rencor
So, scorpion, I'll pay you without resentment.
¿Cuánto te debo?
How much do I owe you?
Qué mentira, qué paquete y qué embuste financista del amor
What a lie, what a package, what a deceptive love scheme.
¿Cuánto te debo?
How much do I owe you?
Vete de mi vida, me causaste un gran dolor
Get out of my life, you've caused me great pain.
¿Cuánto te debo?
How much do I owe you?
No, no quiero deudas que se paguen con mi sangre
No, I don't want debts to be paid with my blood.
¿Cuánto te debo?
How much do I owe you?
Ese es tu amor amargo disfrazado de pasión
That's your bitter love, passion in disguise.
¿Cuánto te debo?
How much do I owe you?





Writer(s): Francisco Dino Lopez Ramos, Roberto Cantoral


Attention! Feel free to leave feedback.