Yuri Buenaventura - Ma liberté - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yuri Buenaventura - Ma liberté




Ma liberté
Моя свобода
Ma liberté longtemps je t′ai gardée
Долго я хранил свою свободу,
Comme une perle rare
Как жемчужину редкую.
Ma liberté c'est toi qui m′a aidé
Моя свобода, это ты мне помогла
À larguer les amarres
Сбросить швартовы,
Pour aller n'importe
Чтобы идти куда угодно,
Pour aller jusqu'au bout
Чтобы идти до конца
Des chemins de fortune
По дорогам судьбы,
Pour cueillir en rêvant
Чтобы во сне сорвать
Une rose des vents
Розу ветров
Sur un rayon de lune
В лунном луче.
Ma liberté devant tes volontés
Моя свобода, перед твоей волей
Mon âme était soumise
Душа моя была покорна.
Ma liberté je t′avais tout donné
Моя свобода, я тебе всё отдал,
Ma dernière chemise
Последнюю рубашку.
Et combien j′ai souffert
И как же я страдал,
Pour pouvoir satisfaire
Чтобы удовлетворить
Toutes tes exigences
Все твои требования.
J'ai changé de pays
Я сменил страну,
J′ai perdu mes amis
Я потерял друзей,
Pour gagner ta confiance
Чтобы завоевать твоё доверие.
Ma liberté tu as su désarmer
Моя свобода, ты обезоружила
Toutes mes habitudes
Все мои привычки.
Ma liberté toi qui m'a fait aimer
Моя свобода, ты научила меня любить
Même la solitude
Даже одиночество,
Toi qui m′as fait sourire
Ты заставляла меня улыбаться,
Quand je voyais finir
Когда я видел конец
Une belle aventure
Прекрасного приключения.
Toi qui m'as protégé
Ты меня защищала,
Quand j′allais me cacher
Когда я шёл прятаться,
Pour soigner mes blessures
Чтобы залечить свои раны.
Ma liberté pourtant je t'ai quittée
Моя свобода, и всё же я тебя покинул
Une nuit de décembre
Одним декабрьским вечером.
J'ai déserté les chemins écartés
Я покинул глухие тропы,
Que nous suivions ensemble
По которым мы шли вместе.
Lorsque sans me méfier
Когда, не подозревая ни о чём,
Les pieds et poings liés
Связанный по рукам и ногам,
Je me suis laissé faire
Я позволил этому случиться.
Et je t′ai trahi pour
И я предал тебя ради
Une prison d′amour
Любовной тюрьмы
Et sa belle geôlière
И её прекрасной тюремщицы.
Et je t'ai trahi pour
И я предал тебя ради
Une prison d′amour
Любовной тюрьмы
Et sa belle geôlière
И её прекрасной тюремщицы.





Writer(s): Georges Moustaki


Attention! Feel free to leave feedback.