Lyrics and translation Yuri Buenaventura - Ma liberté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
liberté
longtemps
je
t′ai
gardée
Долго
я
хранил
свою
свободу,
Comme
une
perle
rare
Как
жемчужину
редкую.
Ma
liberté
c'est
toi
qui
m′a
aidé
Моя
свобода,
это
ты
мне
помогла
À
larguer
les
amarres
Сбросить
швартовы,
Pour
aller
n'importe
où
Чтобы
идти
куда
угодно,
Pour
aller
jusqu'au
bout
Чтобы
идти
до
конца
Des
chemins
de
fortune
По
дорогам
судьбы,
Pour
cueillir
en
rêvant
Чтобы
во
сне
сорвать
Une
rose
des
vents
Розу
ветров
Sur
un
rayon
de
lune
В
лунном
луче.
Ma
liberté
devant
tes
volontés
Моя
свобода,
перед
твоей
волей
Mon
âme
était
soumise
Душа
моя
была
покорна.
Ma
liberté
je
t′avais
tout
donné
Моя
свобода,
я
тебе
всё
отдал,
Ma
dernière
chemise
Последнюю
рубашку.
Et
combien
j′ai
souffert
И
как
же
я
страдал,
Pour
pouvoir
satisfaire
Чтобы
удовлетворить
Toutes
tes
exigences
Все
твои
требования.
J'ai
changé
de
pays
Я
сменил
страну,
J′ai
perdu
mes
amis
Я
потерял
друзей,
Pour
gagner
ta
confiance
Чтобы
завоевать
твоё
доверие.
Ma
liberté
tu
as
su
désarmer
Моя
свобода,
ты
обезоружила
Toutes
mes
habitudes
Все
мои
привычки.
Ma
liberté
toi
qui
m'a
fait
aimer
Моя
свобода,
ты
научила
меня
любить
Même
la
solitude
Даже
одиночество,
Toi
qui
m′as
fait
sourire
Ты
заставляла
меня
улыбаться,
Quand
je
voyais
finir
Когда
я
видел
конец
Une
belle
aventure
Прекрасного
приключения.
Toi
qui
m'as
protégé
Ты
меня
защищала,
Quand
j′allais
me
cacher
Когда
я
шёл
прятаться,
Pour
soigner
mes
blessures
Чтобы
залечить
свои
раны.
Ma
liberté
pourtant
je
t'ai
quittée
Моя
свобода,
и
всё
же
я
тебя
покинул
Une
nuit
de
décembre
Одним
декабрьским
вечером.
J'ai
déserté
les
chemins
écartés
Я
покинул
глухие
тропы,
Que
nous
suivions
ensemble
По
которым
мы
шли
вместе.
Lorsque
sans
me
méfier
Когда,
не
подозревая
ни
о
чём,
Les
pieds
et
poings
liés
Связанный
по
рукам
и
ногам,
Je
me
suis
laissé
faire
Я
позволил
этому
случиться.
Et
je
t′ai
trahi
pour
И
я
предал
тебя
ради
Une
prison
d′amour
Любовной
тюрьмы
Et
sa
belle
geôlière
И
её
прекрасной
тюремщицы.
Et
je
t'ai
trahi
pour
И
я
предал
тебя
ради
Une
prison
d′amour
Любовной
тюрьмы
Et
sa
belle
geôlière
И
её
прекрасной
тюремщицы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Moustaki
Album
Paroles
date of release
04-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.