Lyrics and translation Yuri Buenaventura - Une Belle Histoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une Belle Histoire
A Beautiful Story
C′est
un
beau
roman
c'est
une
belle
histoire
It
is
a
beautiful
novel,
it
is
a
beautiful
story
C′est
une
romance
d'aujourd'hui
It
is
a
romance
of
today
Il
rentrait
chez
lui
là-haut
vers
le
brouillard
I
was
returning
home
up
there
towards
the
fog
Elle
descendait
dans
le
midi
le
midi
You
were
going
down
into
the
south,
the
south
Ils
se
sont
trouvés
au
bord
du
chemin
We
met
by
the
side
of
the
road
Sur
l′autoroute
des
vacances
On
the
highway
of
vacations
C′était
sans
doute
un
jour
de
chance
It
was
without
doubt
a
lucky
day
Ils
avaient
le
ciel
à
portée
de
main
We
had
the
sky
within
reach
Un
cadeau
de
la
providence
A
gift
from
providence
Alors
pourquoi
penser
au
lendemain
So
why
think
of
tomorrow
Ils
se
sont
cachés
dans
un
grand
champ
de
blé
We
hid
in
a
large
wheat
field
Se
laissant
porter
par
le
courant
Letting
ourselves
be
carried
away
by
the
current
Ils
se
sont
raconté
la
vie
qui
commençait
We
told
each
other
our
lives
that
were
starting
Ils
n'étaient
encore
que
des
enfants
des
enfants
We
were
still
only
children,
children
Qui
s′étaient
trouvés
au
bord
du
chemin
Who
had
met
by
the
side
of
the
road
Sur
l'autoroute
des
vacances
On
the
highway
of
vacations
C′était
sans
doute
un
jour
de
chance
It
was
without
doubt
a
lucky
day
Qui
cueillirent
le
ciel
au
creux
de
leurs
mains
Who
picked
the
sky
in
the
hollow
of
our
hands
Comme
on
cueille
la
providence
Like
you
would
pick
providence
Refusant
de
penser
au
lendemain
Refusing
to
think
of
tomorrow
C'est
un
beau
roman
c′est
une
belle
histoire
It
is
a
beautiful
novel,
it
is
a
beautiful
story
Il
rentrait
chez
lui
I
was
returning
home
Elle
descendait
dans
le
midi
You
were
going
down
into
the
south
C'est
un
beau
roman
c'est
une
belle
histoire
It
is
a
beautiful
novel,
it
is
a
beautiful
story
C′était
sans
doute
un
jour
de
chance
It
was
without
doubt
a
lucky
day
Ils
avaient
le
ciel
à
portée
de
main
We
had
the
sky
within
reach
C′est
un
beau
roman
c'est
une
belle
histoire
It
is
a
beautiful
novel,
it
is
a
beautiful
story
Se
laissant
porter
par
le
courant
Letting
ourselves
be
carried
away
by
the
current
Ils
n′étaient
encore
que
des
enfants
We
were
still
only
children
C'est
un
beau
roman
c′est
une
belle
histoire
It
is
a
beautiful
novel,
it
is
a
beautiful
story
Un
cadeau
de
la
providence
A
gift
from
providence
Alors
pourquoi
penser
au
lendemain
So
why
think
of
tomorrow
Ils
se
sont
quittés
au
bord
du
matin
We
parted
on
the
edge
of
morning
Sur
l'autoroute
des
vacances
On
the
highway
of
vacations
C′était
fini
le
jour
de
chance
The
day
of
good
luck
was
over
Ils
reprirent
alors
chacun
leur
chemin
Then
we
each
took
our
path
again
Saluèrent
la
providence
Saluted
providence
En
se
faisant
un
signe
de
la
main
With
a
wave
of
the
hand
C'est
un
beau
roman
c'est
une
belle
histoire
It
is
a
beautiful
novel,
it
is
a
beautiful
story
C′est
une
romance
d′aujourd'hui
It
is
a
romance
of
today
Il
rentra
chez
lui
là-haut
vers
le
brouillard
I
returned
home
up
there
towards
the
fog
Elle
est
descendue
là-bas
dans
le
midi
You
went
down
there
into
the
south
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fugain, Pierre Delanoe
Attention! Feel free to leave feedback.