Lyrics and translation Yuri Khedz - Alive (feat. Mic Righteous)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alive (feat. Mic Righteous)
Живой (feat. Mic Righteous)
Again,
Again,
No,
no
no
Снова,
Снова,
Нет,
нет,
нет
We
was
in
France
Мы
были
во
Франции,
Lowkey
we
hopin'
that
this
ain't
the
last
Втихаря
надеялись,
что
это
не
конец.
Let's
shake
up
the
brand
Давай
встряхнем
этот
бренд,
Get
wasted,
waste
up
300
bands
Напьемся,
спустим
300
тысяч,
On
misses
and
xanx
На
промахах
и
ксанаксе.
My
tracks
are
missing
misses
that's
facts
В
моих
треках
не
хватает
малышек,
это
факт.
I
fly
your
bitch
out
to
kiss
it
then
back
Приглашаю
твою
сучку,
чтобы
поцеловать
ее,
а
потом
она
возвращается.
We
ain't
the
same
the
way
that
we
brag
Мы
не
одинаковы
в
том,
как
мы
хвастаемся,
You
like
to
say
that
you
are
the
man
Ты
любишь
говорить,
что
ты
мужик,
I
like
to
say
that
I
am
your
dad
Я
люблю
говорить,
что
я
твой
папаша.
And
I
ordered
a
jet
И
я
заказал
самолет,
Let's
get
it
in
black
Давай
возьмем
его
в
черном
цвете.
And
the
price
of
that
jet
И
цену
этого
самолета
I
just
made
it
all
back
Я
только
что
отбил.
Made
it
all
back
from
only
this
track
Отбил
все
до
копейки
только
с
этого
трека.
Trust
me,
you
holding
me
back
Поверь
мне,
ты
меня
сдерживаешь.
Plus
three,
Mazen,
Moe
and
Zas
Плюс
три,
Мазен,
Мо
и
Зас.
I
fell
off?
Why
you
lyin'
man
Я
облажался?
Почему
ты
врешь,
чувак?
That's
like
D
Trump
merch
Это
как
мерч
Дональда
Трампа,
No-one's
buying
cap
Никто
не
купит,
чувак.
Man,
where
do
I
sign
the
pact
Чувак,
где
мне
подписать
договор?
They
gone
give
me
all
the
fame
I
been
tryna
have
Они
дадут
мне
всю
славу,
которую
я
пытался
получить.
I
Tinker
with
the
rhymes
up
in
my
brain
Я
вожусь
с
рифмами
в
голове,
The
number
one
spot
is
all
of
what
I
Krave
Место
номер
один
- это
все,
чего
я
жажду.
Venom
in
my
pen
when
I
write
on
the
page
Яд
в
моем
пере,
когда
я
пишу
на
странице,
And
on
my
grave
they'll
say
I
was
great
А
на
моей
могиле
скажут,
что
я
был
великим.
And
when
I'm
gone
like
Vultures
they
prey
А
когда
я
уйду,
как
стервятники,
они
будут
охотиться
On
my
name
and
tarnish
it
like
J
Jonah
J
На
мое
имя
и
очернять
его,
как
Джей
Джона
Джеймсон.
Even
in
death
there
is
no
escape
Даже
после
смерти
нет
спасения
From
the
evil
Toxins
that
are
inside
your
brain
От
злых
токсинов,
которые
находятся
в
твоей
голове.
Who
gives
a
fuck
what
I
do
in
this
game
Да
всем
плевать,
что
я
делаю
в
этой
игре.
I
got
the
cosign
from
Mekky
the
great
Я
получил
одобрение
от
великого
Мекки.
You're
more
ignored
than
the
Terms
of
Service
Тебя
игнорируют
больше,
чем
условия
обслуживания.
You
got
a
fake
persona
У
тебя
фальшивая
личность,
Importance
of
being
Earnest
Важность
быть
серьезным.
I
save
money
then
invest
it,
you're
broke
son
Я
коплю
деньги,
а
потом
инвестирую
их,
ты
же
нищий,
сынок.
Like
givin'
head
to
50
cent,
you
blow
funds
Как
будто
делаешь
минет
пятидесяти
центам,
ты
просаживаешь
деньги.
Makes
me
feel
fine
Заставляет
меня
чувствовать
себя
прекрасно.
Evidently,
I'm
the
coldest
Очевидно,
я
самый
крутой,
Super
set,
20
reps,
whole
world
on
my
shoulder
Суперсет,
20
повторений,
весь
мир
на
моих
плечах.
Feelin'
like
I
never
left
Чувствую,
как
будто
я
никуда
и
не
уходил.
Go
tell
the
promoters
Иди
скажи
промоутерам,
I'm
bound
to
sell
out
shows
Что
я
обречен
распродавать
концерты
And
claim
the
throne
И
занять
трон.
I'm
taking
over
Я
захватываю
власть.
Yeah,
I'm
tired
of
the
bullshit
Да,
я
устал
от
этой
фигни.
I
ride
with
my
full
clip
Я
катаюсь
со
своей
полной
обоймой.
I
feel
like
a
Pitbull,
inside
a
ball
pit
Я
чувствую
себя
питбулем
в
шариковом
бассейне.
Yeah
real
life
is
simple
Да,
реальная
жизнь
проста,
It's
big
Mic
to
you
school
kids
Это
большой
Майк
для
вас,
школьники.
I'm
comin'
back
for
the
sixth
time
Я
возвращаюсь
в
шестой
раз,
To
rip
mics
to
small
bits
Чтобы
разорвать
микрофоны
на
мелкие
кусочки,
Mic
and
Yuri
back
to
back
on
the
track
Майк
и
Юрий
снова
вместе
на
треке,
Call
it
synergy
Называй
это
синергией.
Claim
the
throne
Занять
трон,
We
takin'
over
what
you
call
the
industry
Мы
захватываем
то,
что
ты
называешь
индустрией.
I
know
it
sounds
cynical
Знаю,
это
звучит
цинично,
But
listen
to
me
brother
please
Но
послушай
меня,
брат,
пожалуйста.
It's
gonna
take
a
miracle
Потребуется
чудо,
For
your
lyrics
to
fuck
with
me
Чтобы
твои
текста
сравнились
с
моими.
If
this
was
UFC
then
you
would
see
the
dark
in
me
Если
бы
это
был
UFC,
ты
бы
увидел
во
мне
тьму.
The
game's
a
selfish
one
Эта
игра
эгоистична,
And
no-one's
helpin'
ya
for
free
И
никто
не
поможет
тебе
бесплатно.
All
I
need
is
one
shot
to
shoulder
Все,
что
мне
нужно,
это
один
шанс,
чтобы
нокаутировать,
Wilder,
I'm
a
beast
Уайлдер,
я
зверь.
I
been
to
hell
and
back
Я
прошел
через
ад
и
вернулся,
And
now
I'm
tourin'
up
and
down
the
country
И
теперь
я
гастролирую
по
всей
стране,
Pourin'
out
my
pain
for
everyone
to
see
Изливая
свою
боль
на
всеобщее
обозрение.
And
now
I'm
back
И
теперь
я
вернулся,
I'm
taking
everything
infront
of
me
Я
беру
все,
что
передо
мной.
Depression
got
the
best
of
me
Депрессия
выжала
из
меня
все
соки,
Now
everything
is
lovely
Теперь
все
прекрасно.
Ain't
it
funny,
suddenly
Забавно,
как
вдруг
Everybody
got
love
for
me
Все
меня
полюбили.
Less
forgiveness
and
More
grudges
Меньше
прощения
и
больше
обид,
Split
my
soul
into
Horcruxes
Разделил
свою
душу
на
крестражи.
Outta
your
league
but
no
justice
Вне
твоей
лиги,
но
нет
справедливости,
Outta
of
ideas
no
subtance
Нет
идей,
нет
содержания.
I
just
keep
writing
wherever
I
go
Я
просто
продолжаю
писать,
куда
бы
я
ни
шел,
I'm
countin'
my
sins
and
they
starting
to
grow
Я
считаю
свои
грехи,
и
их
становится
все
больше.
Still
wouldn't
repent,
cuz
I'm
all
for
the
show
Все
равно
не
покаюсь,
потому
что
я
делаю
это
ради
шоу.
Only
kind
to
people
cuz
you
reap
what
you
sow
Добр
к
людям
только
потому,
что
ты
пожинаешь
то,
что
посеял.
What
is
this
that
I
feel
in
my
bones
Что
это
я
чувствую
в
своих
костях?
Words
cannot
escape
out
my
throat
Слова
не
могут
вырваться
из
моего
горла.
Grab
the
closest
pen
then
I
wrote
Хватаю
ближайшую
ручку
и
пишу.
If
I
don't
make
it
then
make
my
corpse
known
Если
я
не
добьюсь
своего,
то
пусть
мой
труп
станет
известен.
At
least
I'll
be
famous
when
I'm
all
just
bones
По
крайней
мере,
я
буду
знаменит,
когда
от
меня
останутся
только
кости.
It'll
make
me
have
a
legacy
about
me
that's
told
Это
создаст
мне
наследие,
о
котором
будут
рассказывать.
Through
a
documentary
about
me
on
the
throne
В
документальном
фильме
обо
мне
на
троне,
Even
though
when
I
was
here
Хотя,
когда
я
был
здесь,
My
name
you
didn't
know
Ты
не
знала
моего
имени.
But
fuck
it,
I'll
sit
on
the
couch
as
a
ghost
Но
к
черту,
я
буду
сидеть
на
диване,
как
призрак,
And
watch
them
put
words
in
my
mouth
I
never
spoke
И
смотреть,
как
они
вкладывают
в
мои
уста
слова,
которые
я
никогда
не
говорил.
Watch
as
art
gets
ripped
from
my
soul
Смотреть,
как
искусство
вырывают
из
моей
души,
And
I'm
just
another
body
buried
deep
in
a
hole
И
я
просто
еще
одно
тело,
похороненное
глубоко
в
земле.
Leave
it
alone
Оставь
это,
Man
I
need
some
sleep
but
alone
Чувак,
мне
нужно
поспать,
но
одному,
But
I
can't
be
seen
as
a
GOAT
Но
меня
нельзя
считать
величайшим,
Though
I'm
finally
in
the
zone
Хотя
я
наконец-то
в
своей
тарелке.
I'll
never
feel
like
I
so
much
need
it
at
all
Я
никогда
не
почувствую,
что
мне
это
так
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Youssef Elkhedry
Album
Alive
date of release
08-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.