Yuri - Eso Que Llaman Amor (Remastered 2008) - translation of the lyrics into German




Eso Que Llaman Amor (Remastered 2008)
Das, was man Liebe nennt (Remastered 2008)
Eso que nubla tus sentidos
Das, was deine Sinne trübt
Que acelera tus latidos
Das deine Herzschläge beschleunigt
Y se queda clavadito en el corazón
Und sich tief im Herzen festsetzt
Eso que todo el mundo siente
Das, was jeder fühlt
Y el que niega se arrepiente
Und wer es leugnet, bereut es
Cuando escucha los acordes de una canción
Wenn man die Akkorde eines Liedes hört
Es lo que llaman amor
Ist das, was man Liebe nennt
Eso que llaman amor
Das, was man Liebe nennt
Te enloquece, te domina
Es macht dich verrückt, es beherrscht dich
Eso que llaman amor
Das, was man Liebe nennt
Tiene rosas, tiene espinas
Es hat Rosen, es hat Dornen
Eso que llaman amor
Das, was man Liebe nennt
Es un mal que no termina
Ist ein Übel, das nicht endet
Y es lo que siento por ti - mi vida
Und das ist es, was ich für dich fühle - mein Leben
Es lo que siento por ti
Das ist es, was ich für dich fühle
Eso que el alma da cosquillas
Das, was die Seele kitzelt
Cuando tiemblan las rodillas
Wenn die Knie zittern
Y despierta tu romantica inspiración
Und deine romantische Inspiration weckt
Eso que corre por las venas
Das, was durch die Adern fließt
Buen remedio pa' las penas
Gutes Mittel gegen Kummer
Un misterio para el que no hay explicación
Ein Mysterium, für das es keine Erklärung gibt
Es lo que llaman amor
Ist das, was man Liebe nennt
Eso que llaman amor
Das, was man Liebe nennt
Te enloquece, te domina
Es macht dich verrückt, es beherrscht dich
Eso que llaman amor
Das, was man Liebe nennt
Tiene rosas, tiene espinas
Es hat Rosen, es hat Dornen
Eso que llaman amor
Das, was man Liebe nennt
Es un mal que no termina
Ist ein Übel, das nicht endet
Y es lo que siento por ti - mi vida
Und das ist es, was ich für dich fühle - mein Leben
Aire de los besos del quien anda enamorado
Der Hauch der Küsse des Verliebten
Música que suena cuando el mundo esta apagao
Musik, die klingt, wenn die Welt still ist
Eso que llaman amor
Das, was man Liebe nennt
Te enferma, te cura
Es macht dich krank, es heilt dich
Eso que llaman amor
Das, was man Liebe nennt
Caramelo y amargura
Süßigkeit und Bitterkeit
Eso que llaman amor
Das, was man Liebe nennt
Es la tentación más pura
Ist die reinste Versuchung
Y es lo que siento por ti- mi vida
Und das ist es, was ich für dich fühle - mein Leben
Enamorado, ilusionado... que bonito es querer a esa mujer
Verliebt, voller Hoffnung... wie schön es ist, diesen Mann zu lieben
Mezcla de rosas y espinas
Mischung aus Rosen und Dornen
Flor divina...
Göttliche Blume...
Eso que llaman amor
Das, was man Liebe nennt
Enamorado, ilusionado que bonito es querer a esa mujer
Verliebt, voller Hoffnung wie schön es ist, diesen Mann zu lieben
Que tentación... que emoción
Welche Versuchung... welche Emotion
Para mi corazón...
Für mein Herz...
Eso lo que me haces sentir a mi
Das ist es, was du mich fühlen lässt
Enamorado, ilusionado
Verliebt, voller Hoffnung
Cuando tu beso me quema
Wenn dein Kuss mich verbrennt
Es la más dulce condena...
Ist die süßeste Verdammnis...
Eso que llaman amor
Das, was man Liebe nennt
Enamorado, ilusionado que bonito es querer esa mujer
Verliebt, voller Hoffnung, wie schön es ist, diesen Mann zu lieben
Que bonito es querer esa mujer
Wie schön es ist, diesen Mann zu lieben
Bueno mi gente...
Also, meine Leute...
Esto se acabó
Das war's
Eso que llaman amor!
Das, was man Liebe nennt!





Writer(s): nacho mendez


Attention! Feel free to leave feedback.