Lyrics and translation Yuri - Karma Kamaleon
Karma Kamaleon
Карма Хамелеон
En
tus
ojos
puedo
ver
que
no
hay
amor,
В
твоих
глазах
я
вижу,
что
нет
любви,
Te
equivocas
cuando
dices
que
yo
soy,
Ты
ошибаешься,
когда
говоришь,
что
я,
Una
mujer
sin
convicciones,
Женщина
без
убеждений,
Una
mujer
sin
corazón,
Женщина
без
сердца,
Llena
de
contradicciones,
Полная
противоречий,
Soy
como
soy,
soy
como
soy.
Я
такая,
какая
есть,
я
такая,
какая
есть.
Kama-kama-kama-kama-kama-kamaleon
Кама-кама-кама-кама-кама-хамелеон
Soy
como
soy,
soy
como
soy,
Я
такая,
какая
есть,
я
такая,
какая
есть,
No
cambio
de
colores
ni
de
amor,
te
quiero
a
ti,
Я
не
меняю
цвета
и
свою
любовь,
я
люблю
тебя,
Te
quiero
a
ti.
Я
люблю
тебя.
Como
puedes
ser
conmigo
tan
cruel,
Как
ты
можешь
быть
со
мной
так
жесток,
Cuando
siempre
tu
me
has
hecho
a
mi
creer,
Когда
ты
всегда
заставлял
меня
верить,
Que
mi
amor
era
una
droga,
Что
моя
любовь
- наркотик,
Que
tu
amor
era
pasión,
si
te
vas,
Что
твоя
любовь
- страсть,
если
ты
уходишь,
Vete
ahora
mismo,
Уходи
прямо
сейчас,
Te
digo
adiós,
te
digo
adiós.
Я
говорю
тебе
прощай,
я
говорю
тебе
прощай.
Kama-kama-kama-kama-kama-kamaleon
Кама-кама-кама-кама-кама-хамелеон
Soy
como
soy,
soy
como
soy,
Я
такая,
какая
есть,
я
такая,
какая
есть,
No
cambio
de
colores
ni
de
amor,
te
quiero
a
ti,
Я
не
меняю
цвета
и
свою
любовь,
я
люблю
тебя,
Te
quiero
a
ti,
solo
a
ti
Я
люблю
тебя,
только
тебя.
Cuentame,
si
has
encontrado,
Скажи
мне,
если
ты
нашел,
Otro
amor
en
algún
lado.
Другую
любовь
где-то.
Cuentame,
si
has
encontrado,
Скажи
мне,
если
ты
нашел,
Otro
amor
en
algún
lado.
Другую
любовь
где-то.
Una
mujer
sin
convicciones,
Женщина
без
убеждений,
Una
mujer
sin
corazón,
Женщина
без
сердца,
Llena
de
contradicciones,
Полная
противоречий,
Soy
como
soy,
soy
como
soy.
Я
такая,
какая
есть,
я
такая,
какая
есть.
Kama-kama-kama-kama-kama-kamaleon
Кама-кама-кама-кама-кама-хамелеон
Soy
como
soy,
soy
como
soy,
Я
такая,
какая
есть,
я
такая,
какая
есть,
No
cambio
de
colores
ni
de
amor,
te
quiero
a
ti,
Я
не
меняю
цвета
и
свою
любовь,
я
люблю
тебя,
Te
quiero
a
ti,
solo
a
ti...
Я
люблю
тебя,
только
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George O'dowd, Roy Ernest Hay, Jon Moss, Michael Emile Craig, Philip Stuart Pickett
Attention! Feel free to leave feedback.