Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llévame a Tu Casa
Nimm mich mit zu dir nach Hause
Era
un
chico
divertido
Er
war
ein
lustiger
Kerl
Me
alegre
de
conocerlo
Ich
freute
mich,
ihn
kennenzulernen
Esa
noche
An
diesem
Abend
Bailamos
y
reímos
Wir
tanzten
und
lachten
Después
paseamos
en
su
coche
Danach
fuhren
wir
in
seinem
Auto
herum
No
me
sorprendió
Es
überraschte
mich
nicht,
Que
me
llamara
Dass
er
mich
anrief
A
la
siguiente
mañana
Am
nächsten
Morgen
Me
dijo
que
quería
verme
Er
sagte
mir,
er
wolle
mich
sehen
Que
yo
le
gustaba.
Dass
ich
ihm
gefiel.
Le
dije
lo
primero
Ich
sagte
ihm
als
Erstes
Yo
no
quiero
que
tu
me
hagas
daño
Ich
will
nicht,
dass
du
mir
wehtust
Y
sin
hablar
de
amor
Und
ohne
von
Liebe
zu
sprechen
Podemos
ser
amigos
por
años
Können
wir
jahrelang
Freunde
sein
Pero
me
dice
estoy
locamente
enamorado
Aber
er
sagt
mir,
er
sei
wahnsinnig
verliebt
Y
yo
me
lo
creí
porque
lo
vi
tan
fascinado
Und
ich
glaubte
es
ihm,
weil
ich
ihn
so
fasziniert
sah
Pero
mentira
todo
era
mentira
Aber
Lüge,
alles
war
Lüge
Todo
lo
que
me
dijo
el
muy
canalla
todo
era
mentira
Alles,
was
dieser
Schurke
mir
sagte,
alles
war
Lüge
Mentira
todo
era
mentira
Lüge,
alles
war
Lüge
Yo
debo
ser
la
numero
140
en
su
lista
Ich
muss
die
Nummer
140
auf
seiner
Liste
sein
Me
enamore
de
una
ilusión
Ich
verliebte
mich
in
eine
Illusion
Ahora
se
que
el
jamas
a
mi
me
quiso
no,
Jetzt
weiß
ich,
dass
er
mich
niemals
liebte,
nein,
Me
lastime
el
corazón
Ich
verletzte
mein
Herz
Pero
el
amor
que
yo
sentí
por
el
Aber
die
Liebe,
die
ich
für
ihn
empfand
Yo
no
puedo
sentirme
sin
el
Ich
komme
ohne
ihn
nicht
klar,
Sola
y
perdida
Allein
und
verloren
Porque
sigue
la
vida
y
el
sol
Denn
das
Leben
geht
weiter
und
die
Sonne
Sale
cada
día
Geht
jeden
Tag
auf
Se
que
tu
eres
su
amigo
mejor
Ich
weiß,
dass
du
sein
bester
Freund
bist
Su
amigo
del
alma
Sein
Seelenfreund
Lo
conoces
y
sabes
también
Du
kennst
ihn
und
weißt
auch
Que
no
vale
nada
Dass
er
nichts
wert
ist
Invítame
a
un
lugar
Lade
mich
irgendwohin
ein
O
llévame
a
la
discoteca
Oder
nimm
mich
mit
in
die
Disko
Abrázame
una
vez
mas
Umarme
mich
noch
einmal
Que
esta
noche
a
tu
lado
lo
voy
a
olvidar
Denn
heute
Nacht
an
deiner
Seite
werde
ich
ihn
vergessen
No
te
pongas
nervioso
veras
que
no
pasa
nada
Werde
nicht
nervös,
du
wirst
sehen,
es
passiert
nichts
El
y
yo
terminamos
hace
ya
varias
semanas
Er
und
ich
haben
schon
vor
einigen
Wochen
Schluss
gemacht
Se
que
tu
eres
su
amigo
mejor
Ich
weiß,
dass
du
sein
bester
Freund
bist
Su
amigo
del
alma
Sein
Seelenfreund
Ya
no
soy
su
mujer,
llévame,
Ich
bin
nicht
mehr
seine
Freundin,
nimm
mich
mit,
Llévame
a
tu
casa,
Nimm
mich
mit
zu
dir
nach
Hause,
Llévame
contigo,
llévame
contigo,
llévame
a
tu
casa.
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
zu
dir
nach
Hause.
Que
la
noche
ya
se
acaba
y
se
acerca
la
mañana
Denn
die
Nacht
geht
zu
Ende
und
der
Morgen
naht
Llévame
contigo,
llévame
a
ser
solo
tuya.
Nimm
mich
mit,
lass
mich
ganz
dein
sein.
Que
yo
se
que
me
deseas
y
tu
también
me
gustas.
Denn
ich
weiß,
dass
du
mich
begehrst
und
du
gefällst
mir
auch.
Llevame
contigo
llevame
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
Llevame
contigo
llevame
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
Llevame
contigo
llevame
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
Llevame
contigo
llevame
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Jaen
Attention! Feel free to leave feedback.