Yuri - Llévame a Tu Casa - translation of the lyrics into German

Llévame a Tu Casa - Yuritranslation in German




Llévame a Tu Casa
Nimm mich mit zu dir nach Hause
Era un chico divertido
Er war ein lustiger Kerl
Me alegre de conocerlo
Ich freute mich, ihn kennenzulernen
Esa noche
An diesem Abend
Bailamos y reímos
Wir tanzten und lachten
Después paseamos en su coche
Danach fuhren wir in seinem Auto herum
No me sorprendió
Es überraschte mich nicht,
Que me llamara
Dass er mich anrief
A la siguiente mañana
Am nächsten Morgen
Me dijo que quería verme
Er sagte mir, er wolle mich sehen
Que yo le gustaba.
Dass ich ihm gefiel.
Le dije lo primero
Ich sagte ihm als Erstes
Yo no quiero que tu me hagas daño
Ich will nicht, dass du mir wehtust
Y sin hablar de amor
Und ohne von Liebe zu sprechen
Podemos ser amigos por años
Können wir jahrelang Freunde sein
Pero me dice estoy locamente enamorado
Aber er sagt mir, er sei wahnsinnig verliebt
Y yo me lo creí porque lo vi tan fascinado
Und ich glaubte es ihm, weil ich ihn so fasziniert sah
Pero mentira todo era mentira
Aber Lüge, alles war Lüge
Todo lo que me dijo el muy canalla todo era mentira
Alles, was dieser Schurke mir sagte, alles war Lüge
Mentira todo era mentira
Lüge, alles war Lüge
Yo debo ser la numero 140 en su lista
Ich muss die Nummer 140 auf seiner Liste sein
Me enamore de una ilusión
Ich verliebte mich in eine Illusion
Ahora se que el jamas a mi me quiso no,
Jetzt weiß ich, dass er mich niemals liebte, nein,
Me lastime el corazón
Ich verletzte mein Herz
Pero el amor que yo sentí por el
Aber die Liebe, die ich für ihn empfand
Se termino
Ist vorbei
Yo no puedo sentirme sin el
Ich komme ohne ihn nicht klar,
Sola y perdida
Allein und verloren
Porque sigue la vida y el sol
Denn das Leben geht weiter und die Sonne
Sale cada día
Geht jeden Tag auf
Se que tu eres su amigo mejor
Ich weiß, dass du sein bester Freund bist
Su amigo del alma
Sein Seelenfreund
Lo conoces y sabes también
Du kennst ihn und weißt auch
Que no vale nada
Dass er nichts wert ist
OooooH
OooooH
Invítame a un lugar
Lade mich irgendwohin ein
O llévame a la discoteca
Oder nimm mich mit in die Disko
A bailar
Zum Tanzen
Abrázame una vez mas
Umarme mich noch einmal
Que esta noche a tu lado lo voy a olvidar
Denn heute Nacht an deiner Seite werde ich ihn vergessen
No te pongas nervioso veras que no pasa nada
Werde nicht nervös, du wirst sehen, es passiert nichts
El y yo terminamos hace ya varias semanas
Er und ich haben schon vor einigen Wochen Schluss gemacht
Se que tu eres su amigo mejor
Ich weiß, dass du sein bester Freund bist
Su amigo del alma
Sein Seelenfreund
Ya no soy su mujer, llévame,
Ich bin nicht mehr seine Freundin, nimm mich mit,
Llévame a tu casa,
Nimm mich mit zu dir nach Hause,
Oooh
Oooh
Llévame contigo, llévame contigo, llévame a tu casa.
Nimm mich mit, nimm mich mit, nimm mich mit zu dir nach Hause.
Que la noche ya se acaba y se acerca la mañana
Denn die Nacht geht zu Ende und der Morgen naht
Llévame contigo, llévame a ser solo tuya.
Nimm mich mit, lass mich ganz dein sein.
Que yo se que me deseas y tu también me gustas.
Denn ich weiß, dass du mich begehrst und du gefällst mir auch.
Llevame contigo llevame
Nimm mich mit, nimm mich mit
Llevame contigo llevame
Nimm mich mit, nimm mich mit
Llevame contigo llevame
Nimm mich mit, nimm mich mit
Llevame contigo llevame
Nimm mich mit, nimm mich mit





Writer(s): Alejandro Jaen


Attention! Feel free to leave feedback.