Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito De Ti (Remastered 2008)
Ich brauche dich (Remastered 2008)
Tu
necesitas
de
mi
Du
brauchst
mich
Yo
necesito
de
ti
Ich
brauche
dich
Tu
necesitas
de
mi
Du
brauchst
mich
Yo
necesito
de
ti
Ich
brauche
dich
Amor
dame
una
llamada
Liebling,
ruf
mich
an
Me
haces
falta
y
te
llame
por
que...
Du
fehlst
mir
und
ich
habe
dich
angerufen,
weil...
Necesito
escucharte
aunque
solo
sea
un
segundo
Ich
muss
dich
hören,
auch
wenn
es
nur
für
eine
Sekunde
ist
Llene
con
lagrimas
en
mi
mundo
Ich
habe
meine
Welt
mit
Tränen
gefüllt
Y
no
se
como
salvar
lo
nuestro
Und
ich
weiß
nicht,
wie
wir
uns
retten
können
Y
pensé
que
tal
vez
tu
y
yo
Und
ich
dachte,
vielleicht
könnten
du
und
ich
Podemos
hacer
algo
Etwas
tun
Y
no
se
como
salvar
lo
nuestro
Und
ich
weiß
nicht,
wie
wir
uns
retten
können
Y
pensé
que
tal
vez
tu
y
yo
Und
ich
dachte,
vielleicht
könnten
du
und
ich
Podemos
hacer
algo
Mas
Etwas
mehr
tun
Solo
pienso
en
aquella
primera
vez
Ich
denke
nur
an
dieses
erste
Mal
Cuando
te
conocí
y
un
beso
te
robe
Als
ich
dich
kennenlernte
und
dir
einen
Kuss
stahl
Del
cielo
tus
labios
me
hicieron
Deine
himmlischen
Lippen
ließen
mich
Temblar
por
primera
vez
Zum
ersten
Mal
zittern
Poco
a
poco
besos
a
beso
Langsam,
Kuss
für
Kuss
Yo
me
fui
entregando
al
amor
Gab
ich
mich
der
Liebe
hin
Y
el
amor
se
fue
contigo
se
fue
Und
die
Liebe
ging
mit
dir,
sie
ging
Y
no
se
como
salvar
lo
nuestro
Und
ich
weiß
nicht,
wie
wir
uns
retten
können
Y
pensé
que
tal
vez
tu
y
yo
Und
ich
dachte,
vielleicht
könnten
du
und
ich
Podemos
hacer
algo
Etwas
tun
Y
no
se
como
salvar
lo
nuestro
Und
ich
weiß
nicht,
wie
wir
uns
retten
können
Y
pensé
que
tal
vez
tu
y
yo
Und
ich
dachte,
vielleicht
könnten
du
und
ich
Podemos
hacer
algo
Mas
Etwas
mehr
tun
Tal
vez
Todo
es
cuestiona
de
tiempo
Vielleicht
ist
alles
eine
Frage
der
Zeit
La
vida
me
enseño
a
ver
lo
así
Das
Leben
hat
mich
gelehrt,
es
so
zu
sehen
Conmigo
se
que
aprenderás
a
amar
Mit
mir,
ich
weiß,
wirst
du
lieben
lernen
Como
yo
aprendí
por
ti
So
wie
ich
es
für
dich
gelernt
habe
Juro
que
aprendí
a
amar
por
ti
Ich
schwöre,
ich
habe
für
dich
lieben
gelernt
Hoy
yo
voy
a
luchas
por
ti
Heute
werde
ich
für
dich
kämpfen
Sin
ti
yo
me
siento
poco
Ohne
dich
fühle
ich
mich
klein
No
soy
nada
si
tu
no
estas
Ich
bin
nichts,
wenn
du
nicht
da
bist
Y
no
se
como
salvar
lo
nuestro
Und
ich
weiß
nicht,
wie
wir
uns
retten
können
Y
pensé
que
tal
vez
tu
y
yo
Und
ich
dachte,
vielleicht
könnten
du
und
ich
Podemos
hacer
algo
Etwas
tun
Y
no
se
como
salvar
lo
nuestro
Und
ich
weiß
nicht,
wie
wir
uns
retten
können
Y
pensé
que
tal
vez
tu
y
yo
Und
ich
dachte,
vielleicht
könnten
du
und
ich
Podemos
hacer
algo
Mas
Etwas
mehr
tun
Amor
dame
una
llamada
Liebling,
ruf
mich
an
Me
haces
falta
y
te
llame
por
que...
Du
fehlst
mir
und
ich
habe
dich
angerufen,
weil...
Necesito
escucharte
aunque
solo
sea
un
segundo
Ich
muss
dich
hören,
auch
wenn
es
nur
für
eine
Sekunde
ist
Llene
con
lagrimas
en
mi
mundo
Ich
habe
meine
Welt
mit
Tränen
gefüllt
Y
no
se
como
salvar
lo
nuestro
Und
ich
weiß
nicht,
wie
wir
uns
retten
können
Y
pensé
que
tal
vez
tu
y
yo
Und
ich
dachte,
vielleicht
könnten
du
und
ich
Podemos
hacer
algo
Etwas
tun
Y
no
se
como
salvar
lo
nuestro
Und
ich
weiß
nicht,
wie
wir
uns
retten
können
Y
pensé
que
tal
vez
tu
y
yo
Und
ich
dachte,
vielleicht
könnten
du
und
ich
Podemos
hacer
algo
Mas
Etwas
mehr
tun
You
know
time
it
is
homie
Du
weißt,
wie
spät
es
ist,
Homie
De
la
geezy
baby
De
la
Gheezy
Baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marella Cayre, Jose Ramon Garcia Florez
Attention! Feel free to leave feedback.