Yuridia feat. Audri Nix - Que Nadie Se Entere (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yuridia feat. Audri Nix - Que Nadie Se Entere (En Vivo)




Que Nadie Se Entere (En Vivo)
Пусть никто не узнает (Вживую)
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает
Tu me ves y yo
Ты смотришь на меня, и я знаю,
Que mis labio pertenecen a otra piel
Что мои губы принадлежат другой коже.
Siento que puedo ser
Чувствую, что могу быть
Peligroso si te acercas esta vez
Опасным, если ты подойдешь ближе в этот раз.
Tengo miedo de encontrarte
Я боюсь встретиться с тобой,
Porque que puedo hoy enamorarme
Потому что знаю, что могу сегодня влюбиться.
Esas ganas de tocarte
Это желание прикоснуться к тебе,
Aunque me contengo porque ya sabes
Хотя я сдерживаюсь, потому что ты уже знаешь.
Esta bien que estemos juntos
Хорошо, что мы вместе,
Pero este corazón palpita mucho
Но это сердце так сильно бьется.
No está bien lo que me haces (no esta bien y tu lo sabes)
Нехорошо то, что ты делаешь со мной (нехорошо, и ты это знаешь).
Que nadie se entere de lo que yo siento
Пусть никто не узнает о том, что я чувствую.
Que nadie se entere de mis pensamientos
Пусть никто не узнает о моих мыслях.
Que cuando me miras me das en lo que siento
Что, когда ты смотришь на меня, ты попадаешь прямо в мои чувства.
Que nadie se entere, que nadie se entere
Пусть никто не узнает, пусть никто не узнает
De lo que tu y yo queremos
О том, чего хотим мы с тобой.
(Oh ouh oh, oh oh)
(О-о-о, о-о)
(Oh ouh ouh)
(О-о-у)
(Oh ouh oh, oh oh) Qué nadie se entere
(О-о-о, о-о) Пусть никто не узнает
(Oh ouh oh, oh oh)
(О-о-о, о-о)
(Oh ouh ouh)
(О-о-у)
(Oh ouh oh, oh oh)
(О-о-о, о-о)
Bésame amor
Поцелуй меня, любимый,
Despacito sin que nadie sepa lo por favor
Нежно, чтобы никто не узнал, прошу.
Que no ves, me estoy enamorando
Разве ты не видишь, я влюбляюсь,
Estoy perdiendo el sueño
Я теряю сон.
Lo que tengo dentro
То, что у меня внутри,
No puedo resistirlo
Я не могу сдержать.
Tengo miedo de encontrarte
Я боюсь встретиться с тобой,
Aunque que que puedo hoy enamorarme
Хотя знаю, что могу сегодня влюбиться.
Estas ganas de tocarte
Это желание прикоснуться к тебе,
Aunque me contengo por que ya sabes
Хотя я сдерживаюсь, потому что ты уже знаешь.
Está bien que estemos juntos
Хорошо, что мы вместе,
Pero este corazón palpita mucho
Но это сердце так сильно бьется.
Está bien lo que me haces (no está bien y tu lo sabes)
Нехорошо то, что ты делаешь со мной (нехорошо, и ты это знаешь).
Que nadie se entere de lo que yo siento
Пусть никто не узнает о том, что я чувствую.
Que nadie se entere de mis pensamientos
Пусть никто не узнает о моих мыслях.
Que cuando me miras me das en lo que siento
Что, когда ты смотришь на меня, ты попадаешь прямо в мои чувства.
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает,
Que nadie se entere, que nadie se entere
Пусть никто не узнает, пусть никто не узнает
De lo que tu y yo queremos
О том, чего хотим мы с тобой.
(Oh ouh oh, oh oh)
(О-о-о, о-о)
(Oh ouh ouh)
(О-о-у)
(Oh ouh oh, oh oh) Que nadie se entere
(О-о-о, о-о) Пусть никто не узнает
(Oh ouh oh, oh oh)
(О-о-о, о-о)
(Oh ouh ouh)
(О-о-у)
(Oh ouh oh, oh oh) Que nadie se entere
(О-о-о, о-о) Пусть никто не узнает
Que nadie se entere de cómo me toca
Пусть никто не узнает, как он меня трогает.
Que nadie se entere que me mira así
Пусть никто не узнает, что он смотрит на меня так.
Que nadie se entere de lo que pasa aquí
Пусть никто не узнает, что происходит здесь.
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает.
Cada vez que me llama me pide que sea secreto
Каждый раз, когда он звонит, он просит, чтобы это было секретом.
Por que nadie puede saber que hacemos esto
Потому что никто не может знать, что мы делаем это.
Me llama, le contesto
Он звонит, я отвечаю.
Lo espero si me acuesto
Я жду его, если ложусь спать.
No hay escusas, ni pretextos
Нет оправданий, нет предлогов.
Cuando le preguntan siempre niega lo que siente
Когда его спрашивают, он всегда отрицает то, что чувствует.
Esto es entre tu y yo, y más nadie lo entiende, ah
Это между нами, и больше никто этого не понимает, ах.
Dice que somos amigos
Он говорит, что мы друзья,
Y yo le sigo la corriente, ah
И я подыгрываю ему, ах.
Que nadie se entere de lo que yo siento (que nadie se entere)
Пусть никто не узнает о том, что я чувствую (пусть никто не узнает).
Que nadie se entere de mis pensamientos
Пусть никто не узнает о моих мыслях.
Que cuando me miras me das en lo que siento
Что, когда ты смотришь на меня, ты попадаешь прямо в мои чувства.
Que nadie se entere (que nadie se entere)
Пусть никто не узнает (пусть никто не узнает).
Que nadie se entere (que nadie se entere)
Пусть никто не узнает (пусть никто не узнает).
De lo que tu y yo queremos
О том, чего хотим мы с тобой.
(Oh ouh oh, oh oh) Yeah
(О-о-о, о-о) Да
(Oh ouh ouh)
(О-о-у)
(Oh ouh oh, oh oh) Que nadie se entere
(О-о-о, о-о) Пусть никто не узнает
(Oh ouh oh, oh oh)
(О-о-о, о-о)
(Oh ouh ouh)
(О-о-у)
(Oh ouh oh, oh oh) Nadie, nadie, nadie se entere
(О-о-о, о-о) Никто, никто, никто не узнает





Writer(s): Daniel Gonzalez Sobrino, Alejandra Alberti, Jimmy F Jimenez-parra, Audri Nix


Attention! Feel free to leave feedback.