Lyrics and translation Yuridia feat. Sonohra - Todas Las Noches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todas Las Noches
Каждую ночь
Puede
ser
que
no
lo
quieras
ver
Может
быть,
ты
не
хочешь
этого
видеть,
Contigo
lentamente
puedo
entender
С
тобой
я
медленно
начинаю
понимать
Que
sin
ti
la
vida
puede
ser
Что
без
тебя
жизнь
может
быть
Distinta,
en
tu
destino
quiero
renacer
Другой,
в
твоей
судьбе
я
хочу
возродиться,
Antes
de
volar
quiero
despertar
Прежде
чем
улететь,
хочу
проснуться,
Bésame
un
segundo
nada
más
Поцелуй
меня
на
секунду,
только
на
секунду,
Quiero
imaginar
que
en
algún
lugar
Хочу
представить,
что
где-то
Pueda
hacer
de
ti
mi
realidad
Я
смогу
сделать
тебя
своей
реальностью.
Todas
las
noches
Каждую
ночь
Te
encuentro
en
mis
sueños
Я
встречаю
тебя
в
своих
снах,
Pintando
de
rosa
la
historia
Раскрашивая
историю
в
розовый
цвет.
Ya
no
hay
vuelta
atrás
Назад
дороги
нет.
Puede
ser
que
no
lo
quieras
ver
Может
быть,
ты
не
хочешь
этого
видеть,
Despacio
escribes
mil
canciones
Медленно
ты
пишешь
тысячи
песен
En
mi
piel,
en
tu
piel
На
моей
коже,
на
твоей
коже.
Antes
de
volar,
antes
de
olvidar
Прежде
чем
улететь,
прежде
чем
забыть,
Déjame
un
minuto
nada
más
Оставь
мне
минутку,
только
минутку,
Quiero
despertar
en
tu
libertad
Хочу
проснуться
в
твоей
свободе,
Quiero
hacer
de
mí
tu
realidad
Хочу
сделать
себя
твоей
реальностью.
Todas
las
noches
Каждую
ночь
Te
encuentro
en
mis
sueños
Я
встречаю
тебя
в
своих
снах,
Pintando
de
rosa
la
historia
Раскрашивая
историю
в
розовый
цвет.
Sigo
esperando
Я
продолжаю
ждать.
Todas
las
noches
Каждую
ночь
Me
pierdo
en
tu
boca
Я
теряюсь
в
твоих
губах,
Pintando
de
rosa
la
historia
Раскрашивая
историю
в
розовый
цвет.
Te
quiero
junto
a
mí
Я
хочу
тебя
рядом
с
собой.
Te
amaré,
seguiré
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
следовать
En
tu
ser
В
твоем
существе.
Sigue
esperando
Продолжай
ждать.
Todas
las
noches
Каждую
ночь
Te
encuentro
en
mis
sueños
Я
встречаю
тебя
в
своих
снах,
Pintando
de
rosa
la
historia
Раскрашивая
историю
в
розовый
цвет.
Sigo
esperando
Я
продолжаю
ждать.
Todas
las
noches
Каждую
ночь
Me
pierdo
en
tu
boca
Я
теряюсь
в
твоих
губах,
Pintamos
de
rosa
la
historia
Мы
раскрашиваем
историю
в
розовый
цвет.
Y
ya
no
hay
vuelta
atrás
И
назад
дороги
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Ramirez Eguia, Ettore Grenci, Fernando Pantini, Yuridia Francisca Gaxiola Flores
Attention! Feel free to leave feedback.