Lyrics and translation Yuridia - Si No Te Hubieras Ido
Si No Te Hubieras Ido
Если бы ты не ушел
Te
extraño
más
que
nunca
y
no
sé
qué
hacer
Я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
когда-либо,
и
не
знаю,
что
делать
Despierto
y
te
recuerdo
al
amanecer
Я
просыпаюсь
и
вспоминаю
о
тебе
на
рассвете
Me
espera
otro
día
por
vivir
sin
ti
Меня
ждет
еще
один
день
жизни
без
тебя
El
espejo
no
miente
me
veo
tan
diferente
Зеркало
не
лжет,
я
выгляжу
совсем
иначе
Me
haces
falta
tú
Мне
не
хватает
тебя
La
gente
pasa
y
pasa
siempre
tan
igual
Люди
проходят
мимо
и
проходят
всегда
одинаково
El
ritmo
de
la
vida
me
parece
mal
Ритм
жизни
кажется
мне
неправильным
Era
tan
diferente
cuando
estabas
tú
Это
было
совсем
иначе,
когда
ты
был
рядом
Si
que
era
diferente
cuando
estabas
tú
Да,
это
было
иначе,
когда
ты
был
рядом
No
hay
nada
más
difícil
que
vivir
sin
ti
Нет
ничего
труднее,
чем
жить
без
тебя
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
Страдаю
в
ожидании,
когда
ты
вернешься
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
Холод
моего
тела
спрашивает
о
тебе
Y
no
sé
dónde
estás
И
я
не
знаю,
где
ты
Si
no
te
hubieras
ido
sería
tan
feliz
Если
бы
ты
не
ушел,
я
была
бы
так
счастлива
La
gente
pasa
y
pasa
siempre
tan
igual
Люди
проходят
мимо
и
проходят
всегда
одинаково
El
ritmo
de
la
vida
me
parece
mal
Ритм
жизни
кажется
мне
неправильным
Era
tan
diferente
cuando
estabas
tú
Это
было
совсем
иначе,
когда
ты
был
рядом
Sí
que
era
diferente
cuando
estabas
tú
Да,
это
было
иначе,
когда
ты
был
рядом
No
hay
nada
mas
difícil
que
vivir
sin
ti
Нет
ничего
труднее,
чем
жить
без
тебя
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
Страдаю
в
ожидании,
когда
ты
вернешься
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
Холод
моего
тела
спрашивает
о
тебе
Y
no
sé
dónde
estás
И
я
не
знаю,
где
ты
Si
no
te
hubieras
ido
seria
tan
feliz
Если
бы
ты
не
ушел,
я
была
бы
так
счастлива
No
hay
nada
mas
difícil
que
vivir
sin
ti
Нет
ничего
труднее,
чем
жить
без
тебя
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
Страдаю
в
ожидании,
когда
ты
вернешься
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
Холод
моего
тела
спрашивает
о
тебе
Y
no
sé
dónde
estás
И
я
не
знаю,
где
ты
Si
no
te
hubieras
ido
seria
tan
feliz
Если
бы
ты
не
ушел,
я
была
бы
так
счастлива
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! Feel free to leave feedback.