Lyrics and translation Yuridia - Tú
Te
regalo
mi
cintura
Я
дарю
тебе
мою
талию
Y
mis
labios
para
cuando
quieras
besar
И
мои
губы,
чтобы
ты
мог
целовать
меня,
когда
захочешь
Te
regalo
mi
locura
Я
дарю
тебе
мое
безумие
Y
las
pocas
neuronas
que
quedan
ya
И
те
несколько
нейронов,
которые
у
меня
еще
остались
Mis
zapatos
desteñidos
Мою
поношенную
обувь
El
diario
en
el
que
escribo
Дневник,
в
котором
я
пишу
Te
doy
hasta
mis
suspiros
Я
отдаю
тебе
даже
свои
вздохи
Pero
no
te
vayas
más
Но
только
не
уходи
от
меня
Porque
eres
tú
mi
sol,
la
fe
con
que
vivo
Потому
что
ты
— мое
солнце,
вера,
с
которой
я
живу
La
potencia
de
mi
voz,
los
pies
con
que
camino
Сила
моего
голоса,
ноги,
которыми
я
хожу
Eres
tú,
amor,
mis
ganas
de
reír
Ты
— любовь
моя,
мое
желание
смеяться
El
adiós
que
no
sabré
decir
Прощание,
которого
я
не
смогу
произнести
Porque
nunca
podré
vivir
sin
ti
Потому
что
я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя
Si
algún
día
decidieras
Если
ты
когда-нибудь
решишь
Alejarte
nuevamente
de
aquí
Окончательно
уйти
от
меня
Cerraría
cada
puerta
Я
закрою
все
двери
Para
que
nunca
pudieras
salir
Чтобы
ты
никогда
не
смог
выйти
Te
regalo
mis
silencios
Я
дарю
тебе
мое
молчание
Te
regalo
mi
nariz
Я
дарю
тебе
мой
нос
Yo
te
doy
hasta
mis
huesos
Я
отдаю
тебе
даже
свои
кости
Pero
quédate
aquí
Но
только
останься
со
мной
Porque
eres
tú
mi
sol,
la
fe
con
que
vivo
Потому
что
ты
— мое
солнце,
вера,
с
которой
я
живу
La
potencia
de
mi
voz,
los
pies
con
que
camino
Сила
моего
голоса,
ноги,
которыми
я
хожу
Eres
tú,
amor,
mis
ganas
de
reír
Ты
— любовь
моя,
мое
желание
смеяться
El
adiós
que
no
sabré
decir
Прощание,
которое
я
не
смогу
произнести
Porque
nunca
podré
vivir
sin
ti
Потому
что
я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shakira Isabel Mebarak, Dillon O'brian
Attention! Feel free to leave feedback.