Lyrics and translation Yuridia - Ya Te Olvidé (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Te Olvidé (En Vivo)
Я тебя забыла (Вживую)
Ya
te
olvidé
Я
тебя
забыла,
Vuelvo
a
ser
libre
otra
vez
Снова
свободна
я.
Vuelvo
a
volar
hacia
mi
vida
que
está
lejos
Снова
лечу
к
своей
жизни,
что
далеко
Y
prohibida
para
ti
И
запретна
для
тебя.
Ya
te
olvidé
Я
тебя
забыла,
Ya
estás
muy
lejos
de
mí
Ты
теперь
далеко
от
меня.
Tú
lo
lograste
con
herirme,
lastimarme
Ты
добился
этого,
ранив,
причинив
мне
боль
Y
convertirme
en
no
sé
qué
И
превратив
меня
в
не
пойми
что.
Me
atrapaste,
me
tuviste
entre
tus
manos
Ты
поймал
меня,
держал
в
своих
руках,
Me
enseñaste
lo
inhumano
y
lo
infeliz
que
puedes
ser
Показал
мне,
каким
бесчеловечным
и
несчастным
ты
можешь
быть.
Te
fingiste
exactamente
enamorado
Ты
притворялся
влюбленным,
Aunque
nunca
me
has
amado,
yo
lo
sé
Хотя
никогда
меня
не
любил,
я
знаю.
Me
dijiste
que
jamás
podría
olvidarte
Ты
говорил,
что
я
никогда
не
смогу
тебя
забыть,
Que
después
iría
a
rogarte
y
a
pedirte
bésame
Что
потом
я
буду
умолять
тебя
и
просить
поцеловать
меня.
Yo
luche
contra
el
amor
que
te
tenía
y
se
fue
Я
боролась
с
любовью
к
тебе,
и
она
ушла.
Y
ahora,
ya
te
olvidé
И
теперь,
я
тебя
забыла.
Ya
te
olvidé
Я
тебя
забыла,
Ya
estás
muy
lejos
de
mí
Ты
теперь
далеко
от
меня.
Tú
lo
lograste
con
herirme
y
lastimarme
Ты
добился
этого,
ранив
меня
и
причинив
мне
боль,
Y
convertirme
en
no
sé
qué
И
превратив
меня
в
не
пойми
что.
Me
atrapaste,
me
tuviste
entre
tus
manos
Ты
поймал
меня,
держал
в
своих
руках,
Me
enseñaste
lo
inhumano
y
lo
infeliz
que
puedes
ser
Показал
мне,
каким
бесчеловечным
и
несчастным
ты
можешь
быть.
Te
fingiste
exactamente
enamorado
Ты
притворялся
влюбленным,
Aunque
nunca
me
has
amado,
yo
lo
sé
Хотя
никогда
меня
не
любил,
я
знаю.
Me
dijiste
que
jamás
podría
olvidarte
Ты
говорил,
что
я
никогда
не
смогу
тебя
забыть,
Que
después
iría
a
rogarte
y
a
pedirte
bésame
Что
потом
я
буду
умолять
тебя
и
просить
поцеловать
меня.
Yo
luche
contra
el
amor
que
te
tenía
y
se
fue
Я
боролась
с
любовью
к
тебе,
и
она
ушла.
Y
ahora,
ya
te
olvidé
И
теперь,
я
тебя
забыла.
Te
fingiste
exactamente
enamorado
Ты
притворялся
влюбленным,
Aunque
nunca
me
has
amado,
yo
lo
sé
Хотя
никогда
меня
не
любил,
я
знаю.
Me
dijiste
que
jamás
podría
olvidarte
Ты
говорил,
что
я
никогда
не
смогу
тебя
забыть,
Que
después
iría
a
rogarte
y
a
pedirte
bésame
Что
потом
я
буду
умолять
тебя
и
просить
поцеловать
меня.
Yo
luche
contra
el
amor
que
te
tenía
y
se
fue
Я
боролась
с
любовью
к
тебе,
и
она
ушла.
Y
ahora
ya
te
olvidé
И
теперь
я
тебя
забыла.
Y
ahora
ya
te
olvidé
И
теперь
я
тебя
забыла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solis Marco Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.