Subiría
al
cielo
a
ver
si
un
ángel
Ich
würde
zum
Himmel
aufsteigen,
um
zu
sehen,
ob
ein
Engel
Me
señala
el
rumbo
Mir
den
Weg
weist
A
su
alma
Zu
seiner
Seele
Y
también
Und
auch
Iría
a
buscar
bajo
los
mares
Würde
ich
unter
den
Meeren
suchen
gehen
Los
tesoros
que
ganaran
Die
Schätze,
die
erringen
würden
Para
mí
esa
mirada
Für
mich
diesen
Blick
Todo
eso
y
mucho
más
All
das
und
viel
mehr
Yo
por
él
Ich
für
ihn
Haría
un
mapa
en
mi
piel
Würde
eine
Karte
auf
meine
Haut
zeichnen
Donde
mi
cuerpo
fuera
ese
lugar
Wo
mein
Körper
jener
Ort
wäre
Que
él
llamara
hogar
Den
er
Zuhause
nennen
würde
Yo
por
él
Ich
für
ihn
Daría
hasta
la
eternidad
Gäbe
sogar
die
Ewigkeit
Pero,
aun
así
Aber
trotzdem
No
he
podido
encontrar
Konnte
ich
nicht
herausfinden
Qué
le
da
quien
ya
está
Was
die
ihm
gibt,
die
schon
Junto
a
él,
ah-ah-ah,
ah-ah
Bei
ihm
ist,
ah-ah-ah,
ah-ah
Como
faro
fiel,
todas
las
noches
Wie
ein
treuer
Leuchtturm,
jede
Nacht
De
sus
sueños
yo
Über
seine
Träume
würde
ich
Sería
guardián
Wachen
Y
después
iría
a
buscar
entre
mil
flores
Und
danach
würde
ich
unter
tausend
Blumen
suchen
gehen
Los
perfumes
que
lograran
Die
Düfte,
die
es
schaffen
würden
Impregnarme
en
su
almohada
Mich
auf
seinem
Kissen
zu
verströmen
Todo
eso
y
mucho
más
All
das
und
viel
mehr
Yo
por
él
Ich
für
ihn
Haría
un
mapa
en
mi
piel
Würde
eine
Karte
auf
meine
Haut
zeichnen
Donde
mi
cuerpo
fuera
ese
lugar
Wo
mein
Körper
jener
Ort
wäre
Que
él
llamara
hogar
Den
er
Zuhause
nennen
würde
Yo
por
él
Ich
für
ihn
Daría
hasta
la
eternidad
Gäbe
sogar
die
Ewigkeit
Pero,
aun
así
Aber
trotzdem
No
he
podido
encontrar
Konnte
ich
nicht
herausfinden
Qué
le
da
quien
ya
está
Was
die
ihm
gibt,
die
schon
Junto
a
él,
oh-oh-oh
Bei
ihm
ist,
oh-oh-oh
Yo
por
él
Ich
für
ihn
Haría
un
mapa
en
mi
piel
Würde
eine
Karte
auf
meine
Haut
zeichnen
Donde
mi
cuerpo
fuera
ese
lugar
Wo
mein
Körper
jener
Ort
wäre
Que
él
llamara
hogar
Den
er
Zuhause
nennen
würde
Yo
por
él
Ich
für
ihn
Daría
hasta
la
eternidad
Gäbe
sogar
die
Ewigkeit
Pero,
aun
así
Aber
trotzdem
No
he
podido
encontrar
Konnte
ich
nicht
herausfinden
Qué
le
da
quien
ya
está
Was
die
ihm
gibt,
die
schon
Junto
a
él
Bei
ihm
ist
Na-ra-ra,
na-na
Na-ra-ra,
na-na
Na-ra-ra,
na
Na-ra-ra,
na
Rate the translation
1 Eclipse Total del Amor - Total Eclipse of the Heart
2 Todas Las Noches
3 ¿Qué Nos Pasó?
4 En el Amor No Se Manda
5 Ya Te Olvidé
6 En Su Lugar
7 Como Yo Nadie Te Ha Amado - This Ain't a Love Song
8 Todo Lo Que Hago por Ti - Everything I Do [I Do It For You]
9 Me Olvidarás
10 Si No Te Hubieras Ido
11 Estar Junto A Ti (Angel)
12 Enamorada y Herida
13 Se Me Va la Vida
14 Más de lo Que Pido
15 Déjame Volver Contigo
16 Noche De Copas
17 Contigo
18 Lo Siento Mi Amor
19 Ahora Entendi
20 Lo Que Son las Cosas
21 Habla el Corazón - Listen to Your Heart
22 Señora
23 Otro Día Más (Just Another Day)
24 Quererte a Ti
25 Con Sólo una Mirada
26 Yo por Él
27 Así Fue
28 Regresa a Mí - Unbreak My Heart
29 Siempre Te Amare (Every Breath You Take)
30 Pienso en Tí
31 Enamorada
32 Ángel
33 Irremediable
34 Nuestro Amor Se Ha Vuelto Ayer (feat.Víctor Manuelle) (Balad Version)
35 No Me Preguntes Más
36 Maldita Primavera
37 Detrás de Mi Ventana
38 El Hombre Del Piano - Piano Man
39 Como Yo Te Amo
40 Sobreviviré
41 Si Quieres Verme Llorar
42 A Dónde Va el Amor
43 La Muerte del Palomo
44 Peligro
45 Ganas de Volar
Attention! Feel free to leave feedback.