Yury - Outcast - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yury - Outcast




I don't owe nobody shit
Я никому ничего не должен.
But I'm keeping all my promises (yeah)
Но я держу все свои обещания (да).
This shit's fuckin' with my consciousness (yeah)
Это дерьмо ебануло мое сознание (да).
Ain't the case always, but it often is (yeah)
Это не всегда так, но часто так (да).
I don't, I don't owe nobody shit (yeah)
Я никому ничего не должен (да).
But I'm keeping all my promises (yeah)
Но я держу все свои обещания (да).
This shit's fuckin' with my consciousness (yeah)
Это дерьмо ебануло мое сознание (да).
Ain't the case always, but it often is (yeah)
Это не всегда так, но часто так (да).
Got a phone call, my Grandpa died
Мне позвонили, мой дедушка умер.
Them anema full of fucking lies
Их Анема полна гребаной лжи
Had to choose five first supplies
Пришлось выбрать пять первых припасов.
Take time crying, and I can't sigh for a thousand miles away
Потрать время на слезы, и я не смогу вздохнуть за тысячу миль отсюда.
Rest in peace, while they all bullshit all-day
Покойся с миром, пока они все врут весь день напролет.
No reprieve yeah, sacrifices I been through
Никакой отсрочки, да, жертвы, через которые я прошел.
Burnt bridges, I've been screwed
Сожженные мосты, я облажался.
Tough, let's learn the hard way
Жестко, давай учиться на горьком опыте.
That's something, I've been new
Это уже что-то, я был новичком.
Tired of being so abstract
Устал быть таким абстрактным
My whole soul feels matte black
Вся моя душа кажется матово-черной.
First to fear one, no pity
Первый, кто боится одного, без жалости.
I'm so far past that
Я так далеко от этого.
I don't owe nobody shit
Я никому ничего не должен.
But I'm keeping all my promises (yeah)
Но я держу все свои обещания (да).
This shit's fuckin' with my consciousness (yeah)
Это дерьмо ебануло мое сознание (да).
Aint the case always, but it often is (yeah)
Это не всегда так, но часто бывает так (да).
I don't, I don't owe nobody shit (yeah)
Я никому ничего не должен (да).
But I'm keeping all my promises (yeah)
Но я держу все свои обещания (да).
This shit's fuckin' with my consciousness (yeah)
Это дерьмо ебануло мое сознание (да).
Ain't the case always, but it often is (yeah)
Это не всегда так, но часто так (да).





Writer(s): Yury Merman


Attention! Feel free to leave feedback.