Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pişman Olacaksın
Du wirst es bereuen
Sesimden
titreyerek
gelen
buruk
bir
hüzün
Eine
traurige
Wehmut,
die
zitternd
aus
meiner
Stimme
kommt
Bazen
ufak
bir
gülümseme
uzatırdı
ömrünü
Manchmal
verlängerte
ein
kleines
Lächeln
dein
Leben
Yıllar
yılı
ardından
geçen
şu
onca
zaman
All
die
Jahre,
die
seitdem
vergangen
sind
Defalarca
yıkıldın
da
söyle
birkez
gördü
mü?
Du
bist
unzählige
Male
zusammengebrochen,
sag,
hat
er
es
je
gesehen?
Yok
hayatımda
bir
dönüm
belki
bunlarda
son
günüm
Es
gibt
keinen
Wendepunkt
in
meinem
Leben,
vielleicht
sind
das
meine
letzten
Tage
Geleceğim
gözükmüyorda
peki
sence
güzel
mi
dünüm
Meine
Zukunft
ist
nicht
in
Sicht,
aber
sag,
findest
du
meine
Vergangenheit
schön?
Ben
yerin
en
dibindeyken
de
seni
hep
mutlu
gördüm
Auch
als
ich
am
Boden
war,
habe
ich
dich
immer
glücklich
gesehen
Sırf
güvenmediğimden
mesafe
denen
ağları
ördüm
Nur
weil
ich
nicht
vertraute,
habe
ich
Netze
der
Distanz
gewoben
Defalarca
aradım
bulamadım
sandım
sanki
yer
yarıldı
Ich
habe
dich
unzählige
Male
gesucht,
konnte
dich
nicht
finden,
dachte,
die
Erde
hätte
sich
aufgetan
Gizliyorken
gözyaşımla
anlatamadığım
her
yanımdı
Während
ich
meine
Tränen
verbarg,
warst
du
alles,
was
ich
nicht
ausdrücken
konnte
Beni
kalbinin
çöllerinde
yarattığım
sel
tanırdı
Der
von
mir
erschaffene
Strom
in
den
Wüsten
deines
Herzens
kannte
mich
O
benim
gözlerimle
görebildiğim
her
kadındı
Sie
war
jede
Frau,
die
ich
mit
meinen
Augen
sehen
konnte
Hala
kapılıyorum
sana
kapladı
içimi
amansız
bir
duygu
Ich
verfalle
dir
immer
noch,
ein
unbarmherziges
Gefühl
hat
mich
erfasst
Ama
bunlar
hep
boş
ruhum
senin
kahpeliğinle
olan
savaşa
doydu
Aber
das
ist
alles
leer,
meine
Seele
ist
satt
von
dem
Kampf
gegen
deine
Hinterlist
Senle
olan
mutluluğu
gidipte
göz
yaşıma
mal
edemem
Ich
kann
das
Glück
mit
dir
nicht
meinen
Tränen
zuschreiben
Gitmek
istiyorsan
eğer
inan
ki
gözüne
bakıpta
kal
be
demem
Wenn
du
gehen
willst,
glaub
mir,
ich
werde
dir
nicht
in
die
Augen
schauen
und
sagen,
bleib
Ben
kaybedemem
Ich
kann
nicht
verlieren
Sen
gibi
yapıpta
defalarca
aybedemem
Ich
kann
nicht
wie
du
handeln
und
unzählige
Male
verlieren
Nefret
edip
tiksiniyorken
bile
Ezel
gibi
gidipte
sabredemem
Selbst
wenn
ich
hasse
und
mich
ekle,
kann
ich
nicht
wie
Ezel
geduldig
sein
Duygusuz
kalbine
gidipte
masum
duygulardan
bahsedemem
Ich
kann
deinem
gefühllosen
Herzen
nicht
von
unschuldigen
Gefühlen
erzählen
Ölüme
doğru
koşuyorken
kahkahalar
atıp
yokluğunla
dans
edemem
Während
ich
dem
Tod
entgegenrenne,
kann
ich
nicht
lachen
und
mit
deiner
Abwesenheit
tanzen
Artık
gülüyorum
ağzından
çıkan
bütün
yalanlara
Jetzt
lache
ich
über
all
die
Lügen,
die
aus
deinem
Mund
kommen
Saygı
duyuyorum
bu
cehennemde
defalarca
yananlara
Ich
respektiere
diejenigen,
die
in
dieser
Hölle
unzählige
Male
verbrannt
sind
Nefretim
var
ilgiyi
bedeniyle
üzerine
alanlara
Ich
hasse
diejenigen,
die
Aufmerksamkeit
durch
ihren
Körper
suchen
Ve
pişman
olacaksın
seni
yalanlarıyla
saranlara
Und
du
wirst
diejenigen
bereuen,
die
dich
mit
ihren
Lügen
umgeben
İki
günlük
sevgi
mi
bunlar
boş
bunu
dilemiyor
olabilirim
ben
Ist
das
eine
Liebe
von
zwei
Tagen?
Vielleicht
wünsche
ich
mir
das
nicht
Hepsi
gerçek
ama
bugün
kadehlerine
hislerle
dolabilirim
ben
Alles
ist
echt,
aber
heute
kann
ich
meine
Gläser
mit
Gefühlen
füllen
Çünkü
dünyaya
dair
gerçek
hisler
var
her
ne
kadar
inanmasan
da
Denn
es
gibt
echte
Gefühle
für
die
Welt,
auch
wenn
du
nicht
daran
glaubst
Bir
gül
olupta
dikenim
batmasın
diye
tek
gece
de
solabilirim
ben
Ich
kann
wie
eine
Rose
sein,
die
in
einer
Nacht
verwelkt,
damit
meine
Dornen
dich
nicht
stechen
Bilirsin
her
ilişki
ihanetle
sonuçlanır
Du
weißt,
jede
Beziehung
endet
mit
Verrat
Belki
sırf
bu
yüzden
o
gün
seninle
konuşmadım
Vielleicht
habe
ich
deshalb
an
jenem
Tag
nicht
mit
dir
gesprochen
Hala
sokaklarında
yankılanan
yankılar
var
Es
gibt
immer
noch
Echos,
die
in
deinen
Straßen
widerhallen
İnsanlar
intihar
etmesin
diye
sildiğim
şarkılar
var
Es
gibt
Lieder,
die
ich
gelöscht
habe,
damit
Menschen
sich
nicht
umbringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yusuf Music
Attention! Feel free to leave feedback.