Lyrics and translation Yusuf / Cat Stevens - If You Ask Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
Sa'altum
an
Ilaahi
В
Саалтуме
Ан
Илаахи
Fa
hua
Rahman
ar-Raheem
ФА
Хуа
Рахман
Ар-Рахим
Anzala
Shara'a
Haneefa
Анзала
Шариа
Ханифа
Rahmatal
il-'Alameen
Рахматал
иль-Аламин
Rahmatal
il-'Alameen
Рахматал
иль-Аламин
In
Sa'altum
an
Kitaabi
В
Саалтум
- Ан-Китааби
Fa
hua
Qur'an
ul-Kareem
ФА
Хуа
Коран
уль-Карим
Damma
Dustur
al-Hayaathi
Дамма
Дастур
Аль-Хайаати
Wa
hawa
nur
al-Mubeen
Ва
Хава
Нур
аль-Мубин
Wa
hawa
nur
al-Mubeen
Ва
Хава
Нур
аль-Мубин
If
you
ask
me
who
my
God
is
Если
ты
спросишь
меня
кто
мой
Бог
On
whose
Name
I
call
Чье
имя
я
зову?
If
you
ask
me
who
my
God
is
Если
ты
спросишь
меня
кто
мой
Бог
He's
the
God
of
us
all
Он
Бог
всех
нас.
Allah,
The
Merciful
Аллах
Милосердный!
If
you
ask
me
what
my
Book
is
Если
вы
спросите
меня,
что
это
за
книга?
That
I
hold
in
my
hand
Что
я
держу
в
руке.
If
you
ask
me
what
my
Book
is
Если
вы
спросите
меня,
что
это
за
книга?
It's
the
Holy
Qur'an
Это
священный
Коран.
The
Holy
Qur'an
Священный
Коран
In
Sa'altum
an
Nabiyyi
В
Саалтум
Ан
Набийи
Fa
hua
Isaan
un-Adheem
ФА
Хуа
Исаан
Ун-Адхим
Allaman
ma
Saluman
Алламан
Ма
Салуман
Jama'a
dunya
Wad-deen
Джамаа
Дунья
ВАД-Дин
Jama'a
dunya
Wad-deen
Джамаа
Дунья
ВАД-Дин
In
Sa'altum
an
aduwwi
В
Sa'Altum
an
aduwwi
Fa
hua
Shaytaan
ur-Rajeem
ФА
Хуа
Шайтан
УР-Раджим
Khailun
yad'u
li
Kufurin
Хайлун
яду
ли
Куфурин
Wa
yu'id
ul-Murtadeen
Ва
йуид
уль-Муртадин
Wa
yu'id
ul-Murtadeen
Ва
йуид
уль-Муртадин
If
you
ask
me
who
my
Prophet
is
Если
ты
спросишь
меня
кто
мой
Пророк
I
will
say
"Haven't
you
heard?"
Я
скажу:
"разве
ты
не
слышал?"
His
name
is
Muhammad
(Salallahu
'Alayhi
Wa
Sallam)
Его
зовут
Мухаммад
(Салляху
алейхи
ва
саллям).
A
Mercy
to
the
Worlds
Милосердие
к
мирам
A
Mercy
to
the
Worlds
Милосердие
к
мирам
If
you
ask
me
who
my
enemy
is
Если
ты
спросишь
меня
кто
мой
враг
I
will
say
"Don't
you
know?"
Я
скажу
:"разве
ты
не
знаешь?"
If
you
ask
me
who
my
enemy
is
Если
ты
спросишь
меня
кто
мой
враг
It's
that
same
old
devil
Это
все
тот
же
старый
дьявол.
That
same
old
devil
Все
тот
же
старый
дьявол.
In
Sa'altum
an
Ilaahi
В
Саалтуме
Ан
Илаахи
Fa
hua
Rahman
ar-Raheem
ФА
Хуа
Рахман
Ар-Рахим
In
Sa'altum
an
Kitaabi
В
Саалтум
- Ан-Китааби
Fa
hua
Qur'an
ul-Kareem
ФА
Хуа
Коран
уль-Карим
In
Sa'altum
an
Nabiyi
В
Саалтум
Ан
Набийи
Fa
hua
Isaan
un-Adheem
ФА
Хуа
Исаан
Ун-Адхим
In
Sa'altum
an
aduwwi
В
Sa'Altum
an
aduwwi
Fa
hua
Shaytaan
ur-Rajeem
ФА
Хуа
Шайтан
УР-Раджим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.