Lyrics and translation Yusuf / Cat Stevens - Ramadan Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Hey,
where
are
you
up
to?
What's
the
rush?"
"Эй,
куда
ты
собрался?
что
за
спешка?"
"I'm
going
up
to
hill
to
see
the
Ramadhan
moon!"
"Я
поднимусь
на
холм,
чтобы
увидеть
Луну
Рамадана!"
"Ha,
will
you
see
it
happening
tonight?
Will
you
see
it
tonight?
"Ха,
ты
увидишь
это
сегодня
ночью?
"Yeah,
yeah.
I
think
so."
-Да,
да,
думаю,
что
да.
"Can
we
come
with
you?"
- Мы
можем
пойти
с
тобой?
"Yeah,
sure!
Come
along!"
"Да,
конечно!
пойдем!"
Oh,
the
people
are
coming
and
going
О,
люди
приходят
и
уходят.
Getting
ready,
to-ing
and
fro-ing
Готовлюсь,
туда-сюда
и
обратно.
There's
a
buzz
in
the
world
tonight
Сегодня
в
мире
шумиха.
People
are
so
excited!
Люди
так
взволнованы!
Daddy's
coming
home
soon
Папа
скоро
вернется
домой.
Hoping
to
see
the
moon
В
надежде
увидеть
Луну.
Hoping
to
catch
a
sight
Надеясь
поймать
взгляд.
Everyone's
so
happy!
Все
так
счастливы!
Moon!
Moon!
Come
out
soon!
Луна!
Луна!
выходи
скорее!
We're
out
to
see
the
Ramadhan
Moon
Мы
вышли
посмотреть
на
Луну
Рамадана.
Clouds
shift,
fog
lift!
Облака
сдвигаются,
туман
рассеивается!
City,
put
out
your
lights!
Город,
погаси
огни!
We
want
to
see
the
Ramadhan
Moon.
Tonight!
Мы
хотим
увидеть
Луну
Рамадана.
"Look!
Look!
Look!
I
can
see
it!
"Смотри!
смотри!
смотри!
я
вижу!
"Oh,
wow!
So
can
I!"
"О,
вау!
я
тоже
могу!"
"Tomorrow
we
can
fast!"
"Завтра
мы
можем
поститься!"
Now
Ramadan
has
started
Теперь
начался
Рамадан.
And
the
Moon
has
just
been
sighted
И
Луна
только
что
была
замечена.
Tomorrow
we
all
fast
Завтра
мы
все
постимся.
Every
Muslim
must
Каждый
мусульманин
должен
Now,
'Esha
time
is
here
Теперь
пришло
время
Эши.
And
it's
a
time
to
leave
for
prayer
И
пришло
время
уйти
на
молитву.
The
Imam
is
in
the
Mosque
Имам
в
мечети.
The
Qur'an
is
in
his
heart
Коран
в
его
сердце.
Moon!
Moon!
Come
out
soon!
Луна!
Луна!
выходи
скорее!
We're
out
to
see
the
Ramadhan
Moon
Мы
вышли
посмотреть
на
Луну
Рамадана.
Clouds
shift,
fog
lift!
Облака
сдвигаются,
туман
рассеивается!
City,
put
out
your
lights!
Город,
погаси
огни!
We
want
to
see
the
Ramadhan
Moon.
Tonight!
Мы
хотим
увидеть
Луну
Рамадана.
"I'm
going
to
the
mosque!
Come
with
me!
"Я
иду
в
мечеть!
Moon.
Moon.
Moon.
Ramadhan
Moon.
Луна.
Луна.
Луна.Луна
Рамадана.
From
the
early
break
of
dawn
С
раннего
рассвета
We
go
the
whole
day
long
Мы
идем
целый
день.
Shops
are
full
of
dates
Магазины
полны
свиданий.
But
still
we
have
to
wait
Но
все
же
мы
должны
подождать.
Till
the
sun
goes
down
Пока
не
зайдет
солнце.
And
it's
time
to
break
our
siyyam
И
пришло
время
нарушить
наш
сийям
The
food
is
on
the
plate
Еда
на
тарелке.
Oh,
it
tastes
so
good!
О,
это
так
вкусно!
Moon!
Moon!
Come
out
soon!
Луна!
Луна!
выходи
скорее!
We're
out
to
see
the
Ramadhan
Moon
Мы
вышли
посмотреть
на
Луну
Рамадана.
Clouds
shift,
fog
lift!
Облака
сдвигаются,
туман
рассеивается!
City,
put
out
your
lights!
Город,
погаси
огни!
We
want
to
see
the
Ramadhan
Moon.
Tonight!
Мы
хотим
увидеть
Луну
Рамадана.
"Where's
Grandpa?"
"Где
дедушка?"
"I
dont
know"
- "я
не
знаю".
Come
on.
Come
on.
Ramadhan
Moon.
Ramadhan
Moon.
Давай,
давай,
Луна
Рамадана,
Луна
Рамадана.
"I
think
he's
going
to
the
mosque.
It's
the
last
ten
days"
-Я
думаю,
он
собирается
в
мечеть,
это
последние
десять
дней.
"I'm
gonna
miss
him"
"Я
буду
скучать
по
нему".
"I'll
see
if
I
can
tell"
"Я
посмотрю,
смогу
ли
я
сказать".
Now
Grand
Dad
is
in
i'tikaf
Теперь
дедушка
в
итикафе.
Only
ten
days
are
left
Осталось
всего
десять
дней.
He's
praying
every
night
Он
молится
каждую
ночь.
Dressed
all
in
white
Одет
во
все
белое.
Hands
held
high
Руки
подняты
вверх.
With
tears
in
his
eyes
Со
слезами
на
глазах.
Asking
for
forgiveness
and
paradise.
Просить
прощения
и
рая.
Moon!
Moon!
Come
out
soon!
Луна!
Луна!
выходи
скорее!
We're
out
to
see
the
Ramadhan
Moon
Мы
вышли
посмотреть
на
Луну
Рамадана.
Clouds
shif,
fog
lift!
Тучи
рассеиваются,
туман
рассеивается!
City,
put
out
your
lights!
Город,
погаси
огни!
We
want
to
see
the
Ramadhan
Moon.
Tonight!
Мы
хотим
увидеть
Луну
Рамадана.
"Did
you
see
the
moon
last
night?"
-Ты
видел
Луну
прошлой
ночью?
"It's
the
moon
that
showed
up!"
"Это
Луна
появилась!"
"Time
is
to
eid
tomorrow!
"Завтра
будет
ИД!
"Eid
mubarak?"
"Ид
мубарак?"
"Eid
mubarak!"
- "Ид
мубарак!"
"Let's
see
tomorrow
for
Eid."
- "посмотрим
завтра
на
Ид".
"Inshaallah."
"ИншаАллах".
Now
it's
time
again
for
Eid
Теперь
снова
пришло
время
Курбан-байрама.
Ramadhan
runs
with
speed
Рамадан
бежит
со
скоростью.
Waiting
for
began
Ожидание
началось
Like
an
old
friend,
Как
старый
друг,
Ramadhan
Moon.
Рамадан
Мун.
Like
an
old
friend,
Как
старый
друг,
Ramadhan
Moon.
Рамадан
Мун.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.