Lyrics and translation Cat Stevens - Another Saturday Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
Saturday
night
and
I
ain't
got
nobody
Еще
один
субботний
вечер,
и
у
меня
никого
нет.
I've
got
some
money
'cause
I
just
got
paid
У
меня
есть
немного
денег,
потому
что
мне
только
что
заплатили
Now
how
I
wish
I
had
someone
to
talk
to
Теперь
как
бы
я
хотел,
чтобы
мне
было
с
кем
поговорить
I'm
in
an
awful
way
Я
в
ужасном
положении
I
got
in
town
a
month
ago
Я
приехал
в
город
месяц
назад
I've
seen
a
lot
of
girls
since
then
С
тех
пор
я
повидал
много
девушек
If
I
could
meet
'em
I
can
get
'em
Если
бы
я
мог
встретиться
с
ними,
я
мог
бы
заполучить
их
But
as
yet
I
haven't
met
'em
Но
пока
я
с
ними
не
встречался
That's
how
I'm
in
the
state
I'm
in
Вот
почему
я
нахожусь
в
том
состоянии,
в
котором
нахожусь
Oh,
another
Saturday
night
and
I
ain't
got
nobody
О,
еще
один
субботний
вечер,
и
у
меня
никого
нет.
I've
got
some
money
'cause
I
just
got
paid
У
меня
есть
немного
денег,
потому
что
мне
только
что
заплатили
Now
how
I
wish
I
had
someone
to
talk
to
Теперь
как
бы
я
хотел,
чтобы
мне
было
с
кем
поговорить
I'm
in
an
awful
way
Я
в
ужасном
положении
Another
fella
told
me
Другой
парень
сказал
мне
He
had
a
sister
who
looked
just
fine
У
него
была
сестра,
которая
выглядела
просто
прекрасно
Instead
of
being
my
deliverance
Вместо
того,
чтобы
быть
моим
избавлением
She
had
a
strange
resemblance
У
нее
было
странное
сходство
To
a
cat
named
Frankenstein
Коту
по
имени
Франкенштейн
Ooh
Lord,
another
Saturday
night
and
I
ain't
got
nobody
О
Боже,
еще
один
субботний
вечер,
и
у
меня
никого
не
будет.
I've
got
some
money
'cause
I
just
got
paid
У
меня
есть
немного
денег,
потому
что
мне
только
что
заплатили
Now
how
I
wish
I
had
someone
to
talk
to
Теперь
как
бы
я
хотел,
чтобы
мне
было
с
кем
поговорить
I'm
in
an
awful
way
Я
в
ужасном
положении
It's
hard
on
a
fella
Это
тяжело
для
парня
When
he
don't
know
his
way
around
Когда
он
не
знает,
как
себя
вести
If
I
don't
find
me
a
honey
Если
я
не
найду
себе
дорогого
To
help
me
spend
my
money
Чтобы
помочь
мне
потратить
мои
деньги
I'm
gonna
have
to
blow
his
town
Мне
придется
взорвать
его
город
Oh
no,
another
Saturday
night
and
I
ain't
got
nobody
О
нет,
еще
один
субботний
вечер,
и
у
меня
никого
не
будет.
I've
got
some
money
'cause
I
just
got
paid
У
меня
есть
немного
денег,
потому
что
мне
только
что
заплатили
Now
how
I
wish
I
had
someone
to
talk
to
Теперь
как
бы
я
хотел,
чтобы
мне
было
с
кем
поговорить
I'm
in
an
awful
way
Я
в
ужасном
положении
Another
Saturday
night
and
I
ain't
got
nobody
Еще
один
субботний
вечер,
и
у
меня
никого
нет.
I've
got
some
money
'cause
I
just
got
paid
У
меня
есть
немного
денег,
потому
что
мне
только
что
заплатили
Now
how
I
wish
I
had
someone
to
talk
to
Теперь
как
бы
я
хотел,
чтобы
мне
было
с
кем
поговорить
I'm
in
an
awful,
ooh
Я
в
ужасном,
ох
I'm
in
an
awful
way
Я
в
ужасном
положении
(He's
in
an
awful
way)
(Он
в
ужасном
состоянии)
I'm
in
an
awful,
ooh
Я
в
ужасном,
ох
I'm
in
an
awful
way
Я
в
ужасном
положении
(He's
in
an
awful
way)
(Он
в
ужасном
состоянии)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COOKE SAM
Attention! Feel free to leave feedback.