Cat Stevens - Father - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cat Stevens - Father




Father
Отец
Father oh Father
Отец, о, Отец мой,
hear me if you can
услышь меня, если можешь.
is it true what they say
Правда ли то, что говорят,
that life is a dream
что жизнь это сон?
I don't understand
Я не понимаю,
the things that make rain in my eyes
что заставляет дождь литься из моих глаз.
are they real or are they lies
Это реально или это ложь?
You know i hear so much about you now
Знаешь, я так много слышу о тебе сейчас.
I'd give anything
Я бы все отдал,
to go on a little boat with you
чтобы отправиться с тобой в маленькую лодку,
talk about the scheme of things
поговорить о смысле всего сущего,
on a little boat with you
в маленькой лодке с тобой.
Father oh Father
Отец, о, Отец мой,
guide me if you can
направь меня, если можешь,
or give me the chance to follow you home
или дай мне шанс последовать за тобой домой.
I am your son but i wish i knew you
Я твой сын, но мне жаль, что я не знал тебя,
when you were young
когда ты был молод.
were you lonely as a boy
Был ли ты одинок, когда был мальчиком?
You know I'd give so much to see you now
Знаешь, я бы многое отдал, чтобы увидеть тебя сейчас.
I'd go anywhere
Я бы пошел куда угодно,
pick a little stick and walk with you
взял бы маленькую палку и пошел бы с тобой,
talk about the scheme of things
поговорил бы о смысле всего сущего,
on a short walk with you
на небольшой прогулке с тобой.
Father oh Father
Отец, о, Отец мой,
you give me just a little hope
дай мне хоть немного надежды.
I feel something out there reaching for me
Я чувствую, что что-то там тянется ко мне.
well here i am
Вот я здесь.
won't you take me with you
Не возьмешь ли ты меня с собой
out of this maze
из этого лабиринта
and away from this place
и подальше от этого места?
Because it gets so cold and lonely here
Потому что здесь становится так холодно и одиноко.
I'll do anything
Я сделаю все,
to sit on a little rock with you
чтобы посидеть с тобой на маленьком камне,
talk about the scheme of things
поговорить о смысле всего сущего,
on a small rock with you
на маленьком камне с тобой.
Show me show me show me the way
Покажи мне, покажи мне, покажи мне путь,
before they grind me down
прежде чем они сотрут меня в порошок
and bleach me grey
и обесцветят меня до серого.
send me power not to be afraid
Дай мне силы не бояться.
and when i close my eyes
И когда я закрываю глаза,
let me see you once in the light
позволь мне увидеть тебя хоть раз в свете.
Father oh Father
Отец, о, Отец мой,
heal me if you can
исцели меня, если можешь.
is it true what they say
Правда ли то, что говорят,
that life is a dream
что жизнь это сон?





Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM


Attention! Feel free to leave feedback.