Lyrics and translation Cat Stevens - Moonstone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
first
I
have
to
tell
you
that
I'm
not
insane
Дорогая,
сначала
я
должен
сказать
тебе,
что
я
не
сумасшедший
And
that
once
I
was
a
famous
archaeologist
named
И
что
когда-то
я
был
известным
археологом
по
имени...
In
a
recent
expedition
in
a
distant
land.
В
недавней
экспедиции
в
далекой
стране.
I
just
happened
to
be
passing
my
hand
in
the
sand
Я
просто
проводил
рукой
по
песку
And
then
I
stopped,
looked,
and
then
I
was
hooked.
И
тут
я
остановился,
посмотрел,
и
меня
за
крючок.
I
saw
a
flash,
then
a
sparkle
from
a
moonstone,
Я
увидел
вспышку,
потом
блеск
лунного
камня,
Then
the
mist
started,
started
to
clear.
Затем
туман
начал
рассеиваться.
I
saw
a
face,
a
face
in
the
moonstone,
Я
увидел
лицо,
лицо
в
лунном
камне,
And
then
it
started
to
disappear
А
потом
оно
начало
исчезать.
Well,
I
walked
and
walked
and
never
talked
Ну,
я
шел
и
шел
и
не
говорил
ни
слова
For
many
days,
Много
дней,
And
without
a
friend
a
desert
is
a
lonely
place.
И
без
друга
пустыня
- одинокое
место.
I
was
just
about
to
turn
around
and
make
way
home
Я
уже
собирался
развернуться
и
отправиться
домой,
When
something
told
me
that
I
had
to
see
it
again.
Когда
что-то
подсказало
мне,
что
я
должен
увидеть
это
снова.
And
then
I
stopped,
looked,
and
then
I
was
hooked.
И
тут
я
остановился,
посмотрел,
и
меня
снова
зацепило.
I
saw
a
flash,
then
a
sparkle
from
a
moonstone,
Я
увидел
вспышку,
потом
блеск
лунного
камня,
Then
the
mist
started,
started
to
clear.
Затем
туман
начал
рассеиваться.
I
saw
a
face,
a
face
in
the
moonstone,
Я
увидел
лицо,
лицо
в
лунном
камне,
And
then
it
started
to
disappear.
А
потом
оно
начало
исчезать.
A
vu
ray,
a
vu
ray.
Дежавю,
дежавю.
I
saw
a
flash,
then
a
sparkle
from
a
moonstone
Я
увидел
вспышку,
потом
блеск
лунного
камня,
Then
the
mist
started,
started
to
clear
Затем
туман
начал
рассеиваться,
I
saw
a
face,
a
face
in
the
moonstone
Я
увидел
лицо,
лицо
в
лунном
камне,
And
then
it
started
to
disappear,
А
потом
оно
начало
исчезать,
And
then
it
started
to
disappear,
А
потом
оно
начало
исчезать,
And
then
it
started
to
disappear.
А
потом
оно
начало
исчезать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM
Attention! Feel free to leave feedback.