Lyrics and translation Cat Stevens - On The Road To Find Out - Live At KCET-TV, 1971
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On The Road To Find Out - Live At KCET-TV, 1971
В Пути За Ответами - Живое выступление на KCET-TV, 1971
Well
I
left
my
happy
home
to
see
what
I
could
find
out
Я
покинул
родной
дом,
милая,
чтобы
найти
ответы
на
вопросы,
I
left
my
folk
and
friends
when
they
came
to
clear
my
mind
out
Оставил
родных
и
друзей,
когда
они
пытались
надо
мной
взять
власть.
Well
I
hit
the
rowdy
road
and
many
kinds
I
met
there
Я
вышел
на
шумную
дорогу
и
встретил
там
разных
людей,
Many
stories
told
me
of
the
way
to
get
there
Много
историй
услышал
я
о
том,
как
достичь
своей
цели.
So
on
and
on
I
go,
the
seconds
tick
the
time
out
Так
я
иду
всё
дальше,
секунды
отмеряют
время,
There's
so
much
left
to
know,
and
I'm
on
the
road
to
findout
Так
многое
еще
предстоит
узнать,
и
я
в
пути
за
ответами,
любимая.
Well
in
the
end
I'll
know,
but
on
the
way
I
wonder
В
конце
концов,
я
всё
узнаю,
но
в
пути
меня
терзают
сомнения,
Through
descending
snow,
and
through
the
frost
and
thunder
Сквозь
падающий
снег,
сквозь
мороз
и
гром
пробираюсь
я.
I
listen
to
the
wind
come
howl,
telling
me
I
have
to
hurry
Я
слушаю
вой
ветра,
он
говорит,
что
мне
нужно
спешить,
I
listen
to
the
robin's
song
saying
not
to
worry
Я
слушаю
песню
малиновки,
которая
говорит:
"Не
беспокойся,
милый".
So
on
and
on
I
go,
the
seconds
tick
the
time
out
Так
я
иду
всё
дальше,
секунды
отмеряют
время,
There's
so
much
left
to
know,
and
I'm
on
the
road
to
findout
Так
многое
еще
предстоит
узнать,
и
я
в
пути
за
ответами,
родная.
Then
I
found
myself
alone,
hopin'
someone
would
miss
me
Потом
я
оказался
один,
надеясь,
что
кто-то
скучает
по
мне,
Thinking
about
my
home,
and
the
last
woman
to
kiss
me,
kiss
me
Думая
о
доме,
и
о
последней
женщине,
которая
поцеловала
меня.
But
sometimes
you
have
to
moan
when
nothing
seems
to
suit
ya
Иногда
приходится
стонать,
когда
ничего
не
радует,
But
nevertheless
you
know
you're
locked
towards
the
future
Но,
тем
не
менее,
ты
знаешь,
что
устремлен
в
будущее.
So
on
and
on
you
go,
the
seconds
tick
the
time
out
Так
ты
идешь
всё
дальше,
секунды
отмеряют
время,
There's
so
much
left
to
know,
and
I'm
on
the
road
to
findout
Так
многое
еще
предстоит
узнать,
и
я
в
пути
за
ответами,
дорогая.
Then
I
found
my
head
one
day
when
I
wasn't
even
trying
Однажды
я
обрел
себя,
даже
не
пытаясь,
And
here
I
have
to
say,
'cause
there
is
no
use
in
lying,
lying
И
должен
это
сказать,
ведь
нет
смысла
лгать.
Yes
the
answer
lies
within,
so
why
not
take
a
look
now
Да,
ответ
кроется
внутри,
так
почему
бы
не
заглянуть
туда
сейчас,
Kick
out
the
devil's
sin,
pick
up,
pick
up
a
good
book
now
Изгони
грехи
дьявола,
возьми,
возьми
хорошую
книгу
сейчас
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cat Stevens, Yusuf Islam
Attention! Feel free to leave feedback.