Cat Stevens - Peace Train (Royal Albert Hall) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cat Stevens - Peace Train (Royal Albert Hall)




Now I've been happy lately, thinking about the good things to come
В последнее время я был счастлив, думая о том хорошем, что ждет меня впереди
And I believe it could be, something good has begun
И я верю, что, возможно, началось что-то хорошее
Oh I've been smiling lately, dreaming about the world as one
О, в последнее время я улыбаюсь, мечтая о мире как о едином
And I believe it could be, some day it's going to come
И я верю, что это могло бы быть, когда-нибудь это произойдет
Cause out on the edge of darkness, there rides a peace train
Потому что там, на краю тьмы, едет поезд мира
Oh peace train take this country, come take me home again
О, поезд мира, забери эту страну, приезжай и забери меня снова домой
Now I've been smiling lately, thinking about the good things to come
В последнее время я улыбаюсь, думая о том хорошем, что меня ждет впереди.
And I believe it could be, something good has begun
И я верю, что, возможно, началось что-то хорошее
Oh peace train sounding louder
О, поезд мира звучит громче
Glide on the peace train
Скользить в поезде мира
Come on now peace train
Давай же, поезд мира
Yes, peace train holy roller
Да, поезд мира, святой ролик
Everyone jump upon the peace train
Все садитесь в поезд мира
Come on now peace train
Давай же, поезд мира
Get your bags together, go bring your good friends too
Собирай свои вещи, иди и приведи своих хороших друзей тоже
Cause it's getting nearer, it soon will be with you
Потому что это становится все ближе, скоро это будет с тобой.
Now come and join the living, it's not so far from you
А теперь приходи и присоединяйся к живым, это не так далеко от тебя
And it's getting nearer, soon it will all be true
И это становится все ближе, скоро все это станет правдой
Now I've been crying lately, thinking about the world as it is
В последнее время я плачу, думая о мире таким, какой он есть
Why must we go on hating, why can't we live in bliss
Почему мы должны продолжать ненавидеть, почему мы не можем жить в блаженстве
Cause out on the edge of darkness, there rides a peace train
Потому что там, на краю тьмы, едет поезд мира
Oh peace train take this country, come take me home again
О, поезд мира, забери эту страну, приезжай и забери меня снова домой





Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM


Attention! Feel free to leave feedback.