Cat Stevens - The Boy With a Moon and Star on His Head - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cat Stevens - The Boy With a Moon and Star on His Head




A gardener's daughter stopped me on my way, on the day I was to wed
Дочь садовника остановила меня по дороге в день моей свадьбы.
It is you who I wish to share my body with she said
Это с тобой я хочу разделить свое тело сказала она
We'll find a dry place under the sky with a flower for a bed
Мы найдем сухое место под небом с цветком вместо кровати.
And for my joy I will give you a boy with a moon and star on his head.
И на радость я подарю тебе мальчика с Луной и звездой на голове.
Her silver hair flowed in the air laying waves across the sun
Ее серебристые волосы струились по воздуху, волнами покрывая солнце.
Her hands were like the white sands, and her eyes had diamonds on.
Ее руки были словно белые пески, а глаза сверкали бриллиантами.
We left the road and headed up to the top of the Whisper Wood
Мы свернули с дороги и направились к вершине Шепчущего леса.
And we walked 'till we came to where the holy magnolia stood.
И мы шли, пока не дошли до места, где стояла священная Магнолия.
And there we laid cool in the shade singing songs and making love...
И мы лежали в прохладной тени, пели песни и занимались любовью...
With the naked earth beneath us and the universe above.
С голой землей под нами и Вселенной над нами.
The time was late my wedding wouldn't wait I was sad but I had to go,
Время было позднее, моя свадьба не стала ждать, мне было грустно, но я должна была идти.
So while she was asleep I kissed her cheek for cheerio.
Поэтому, пока она спала, я поцеловал ее в щеку.
The wedding took place and people came from many miles around
Свадьба состоялась, и люди съехались на многие мили вокруг.
There was plenty merriment, cider and wine abound
Было много веселья, сидра и вина в изобилии.
But out of all that I recall I remembered the girl I met
Но из всего, что я помню, я помню девушку, которую встретил.
'Cause she had given me something that my hear could not forget.
Потому что она дала мне то, что мой слух не мог забыть.
A year had passed and everything was just as it was a year before...
Прошел год, и все было так же, как и год назад...
As if was a year before...
Как будто это было год назад...
Until the gift that someone left, a basket by my door.
Пока кто-то не оставил мне подарок-корзину у моей двери.
And in there lay the fairest little baby crying to be fed,
И там лежал прекраснейший младенец, плачущий, чтобы его накормили,
I got down on my knees and kissed the moon and star on his head.
Я опустился на колени и поцеловал Луну и звезду на его голове.
As years went by the boy grew high and the village looked on in awe
Шли годы, мальчик рос, и вся деревня смотрела на него с благоговейным трепетом.
They'd never seen anything like the boy with the moon and star before.
Они никогда раньше не видели ничего похожего на мальчика с Луной и звездой.
And people would ride from far and wide just to seek the word he spread
И люди будут скакать отовсюду, лишь бы услышать слово, которое он распространяет.
I'll tell you everything I've learned, and Love is all... he said.
Я расскажу тебе все, что узнал, и любовь-это все...





Writer(s): CAT STEVENS


Attention! Feel free to leave feedback.