Yusuf Güney - Ben Ordan Geliyorum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yusuf Güney - Ben Ordan Geliyorum




Ben Ordan Geliyorum
Я иду оттуда
Aşkın sokaklarında aranıyorum
Брожу по улицам любви,
Adıma ferman çıkarmış gözlerin
Твои глаза вынесли мне приговор.
Aşk üstünü aratmaz, sevdamın kanıtı
Любовь не требует доказательств, доказательство моей любви
Kalbinden silmeyi unuttuğun izlerin
Следы в твоём сердце, которые ты забыла стереть.
Geldim, ne yaparsan yap seninim sevgilim
Я пришёл, что бы ты ни делала, я твой, любимая,
Seni sevmek suçsa eğer suçu benim üstüme at
Если любить тебя преступление, то возьми всю вину на себя.
Ben or'dan geliyorum, yorgun uykulardan
Я иду оттуда, из утомленных снов,
Ben or'dan geliyorum aşkına saklandığım
Я иду оттуда, где прятался в твоей любви,
O yangın akşamlardan, vedasız ayrılıktan
Из тех пылающих вечеров, из расставания без прощания.
Ben or'dan geliyorum aşkına saklandığım
Я иду оттуда, где прятался в твоей любви,
O yangın akşamlardan, vedasız ayrılıktan
Из тех пылающих вечеров, из расставания без прощания.
Aşkın sokaklarında aranıyorum
Брожу по улицам любви,
Adıma ferman çıkarmış gözlerin
Твои глаза вынесли мне приговор.
Aşk üstünü aratmaz, sevdamın kanıtı
Любовь не требует доказательств, доказательство моей любви
Kalbinden silmeyi unuttuğun izlerin
Следы в твоём сердце, которые ты забыла стереть.
Geldim, ne yaparsan yap seninim sevgilim
Я пришёл, что бы ты ни делала, я твой, любимая,
Seni sevmek suçsa eğer suçu benim üstüme at
Если любить тебя преступление, то возьми всю вину на себя.
Ben or'dan geliyorum, yorgun uykulardan
Я иду оттуда, из утомленных снов,
Ben or'dan geliyorum aşkına saklandığım
Я иду оттуда, где прятался в твоей любви,
O yangın akşamlardan, vedasız ayrılıktan
Из тех пылающих вечеров, из расставания без прощания.
Geldim, ne yaparsan yap seninim sevgilim
Я пришёл, что бы ты ни делала, я твой, любимая,
Seni sevmek suçsa eğer suçu benim üstüme at
Если любить тебя преступление, то возьми всю вину на себя.
Ben or'dan geliyorum, yorgun uykulardan
Я иду оттуда, из утомленных снов,
Ben or'dan geliyorum aşkına saklandığım
Я иду оттуда, где прятался в твоей любви,
O yangın akşamlardan, vedasız ayrılıktan
Из тех пылающих вечеров, из расставания без прощания.
Ben or'dan geliyorum aşkına saklandığım
Я иду оттуда, где прятался в твоей любви,
O yangın akşamlardan, vedasız ayrılıktan
Из тех пылающих вечеров, из расставания без прощания.





Writer(s): Hakki Yalcin, Ozan Sariboga, Yusuf Guney


Attention! Feel free to leave feedback.