Yusuf Islam - The Little Ones - translation of the lyrics into German

The Little Ones - Yusuf Islamtranslation in German




The Little Ones
Die Kleinen
Oh they killed all the little ones
Oh, sie haben all die Kleinen getötet,
While their faces still smiled
Während ihre Gesichter noch lächelten.
With their guns and the fury
Mit ihren Waffen und ihrer Wut
They erased their young lives.
Löschten sie ihr junges Leben aus, meine Liebste.
No longer to laugh
Nie mehr lachen,
No longer to be a child
Nie mehr ein Kind sein.
Oh they've killed all the little ones
Oh, sie haben all die Kleinen getötet,
While their faces still smiled.
Während ihre Gesichter noch lächelten.
Now they're burying the little ones
Jetzt begraben sie die Kleinen,
And they're making the graves deep
Und sie machen die Gräber tief,
So the world cannot see
Damit die Welt nicht sehen kann,
That tonight we may sleep.
Dass wir heute Nacht vielleicht schlafen, meine Liebste.
While they wash away the blood
Während sie das Blut wegwaschen,
The mothers all weep
Weinen alle Mütter,
Oh they're burying the little ones
Oh, sie begraben die Kleinen,
And they're making the graves deep.
Und sie machen die Gräber tief.
Oh they're burying the little ones
Oh, sie begraben die Kleinen,
And they're making the graves deep.
Und sie machen die Gräber tief.
Yet where will the devils go
Doch wohin werden die Teufel gehen,
When that day comes
Wenn dieser Tag kommt,
When the angels drag them out
Wenn die Engel sie herauszerren,
To face the little ones.
Um den Kleinen gegenüberzutreten, meine Liebste?
Oh they've killed all the little ones
Oh, sie haben all die Kleinen getötet,
With their eyes open wide
Mit weit geöffneten Augen.
There was nothing to help them
Es gab nichts, was ihnen helfen konnte,
On the day that they died.
An dem Tag, als sie starben.
No bed to run under
Kein Bett, unter das sie rennen konnten,
No cupboard to hide
Kein Schrank, um sich zu verstecken.
Oh they've killed all the little ones
Oh, sie haben all die Kleinen getötet,
With their eyes open wide.
Mit weit geöffneten Augen.
They'll be raising the little ones
Sie werden die Kleinen auferstehen lassen,
With no sin to atone
Ohne Sünde, für die sie büßen müssen, meine Liebste.
In the light of high heaven
Im Licht des hohen Himmels
They will sit on tall throne.
Werden sie auf hohen Thronen sitzen.
Where playtime lasts forever
Wo die Spielzeit ewig dauert
And God's mercy never ends.
Und Gottes Gnade niemals endet.
They'll be raising the little ones
Sie werden die Kleinen auferstehen lassen,
And they'll all be best friends.
Und sie werden alle beste Freunde sein.
They'll be raising the little ones
Sie werden die Kleinen auferstehen lassen,
And they'll all be best friends.
Und sie werden alle beste Freunde sein.





Writer(s): Yusuf Islam


Attention! Feel free to leave feedback.