Yutaka - O Sol Brilhou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yutaka - O Sol Brilhou




O Sol Brilhou
Солнце светило
Veja o sol brilhou, meu bem
Смотри, солнце светило, любимая,
Para ver você chegar
Чтобы увидеть, как ты приходишь.
Vento assobiou pra mim
Ветер насвистывал мне,
Pra eu te cuidar
Чтобы я заботился о тебе.
Se preciso for
Если нужно,
Escrevo histórias, romances com final feliz
Напишу истории, романы со счастливым концом.
Mas se é preciso flor
А если нужен цветок,
Eu busco com a cor mais bela pra ver teu sorrir
Я найду самый красивый, чтобы увидеть твою улыбку.
Encontro caminhos
Найду пути,
Te pego no colo igual filme na televisão
Возьму тебя на руки, как в кино,
Invento maneiras
Придумаю способы,
Se chove construo cabana pra gente dormir
Если дождь пойдёт, построю шалаш, чтобы нам уснуть.
Sou bem melhor quando estou com você
Я намного лучше, когда я с тобой,
No meu céu tem mais estrelas
В моём небе больше звёзд,
Minha paixão pra vida inteira
Моя страсть на всю жизнь,
Farei o que preciso for
Я сделаю всё, что нужно,
Pra te fazer feliz
Чтобы сделать тебя счастливой.
Veja o sol brilhou, meu bem
Смотри, солнце светило, любимая,
Para ver você chegar
Чтобы увидеть, как ты приходишь.
Vento assobiou pra mim
Ветер насвистывал мне,
Pra eu te cuidar
Чтобы я заботился о тебе.
Veja o sol brilhou, meu bem
Смотри, солнце светило, любимая,
Pra aquecer o seu coração
Чтобы согреть твое сердце.
Eu sei Deus fez você pra mim
Я знаю, Бог создал тебя для меня,
Vou te amar
Я буду любить тебя,
Te amar
Любить тебя,
Te amar
Любить тебя.
Se preciso for
Если нужно,
Escrevo histórias, romances com final feliz
Напишу истории, романы со счастливым концом.
Mas se é preciso flor
А если нужен цветок,
Eu busco com a cor mais bela pra ver teu sorrir
Я найду самый красивый, чтобы увидеть твою улыбку.
Encontro caminhos
Найду пути,
Te pego no colo igual filme na televisão
Возьму тебя на руки, как в кино,
Invento maneiras
Придумаю способы,
Se chove construo cabana pra gente dormir
Если дождь пойдёт, построю шалаш, чтобы нам уснуть.
Sou bem melhor quando estou com você
Я намного лучше, когда я с тобой,
No meu céu tem mais estrelas
В моём небе больше звёзд,
Minha paixão pra vida inteira
Моя страсть на всю жизнь,
Farei o que preciso for
Я сделаю всё, что нужно,
Pra te fazer feliz
Чтобы сделать тебя счастливой.
Veja o sol brilhou, meu bem
Смотри, солнце светило, любимая,
Para ver você chegar
Чтобы увидеть, как ты приходишь.
Vento assobiou pra mim
Ветер насвистывал мне,
Pra eu te cuidar
Чтобы я заботился о тебе.
Veja o sol brilhou, meu bem
Смотри, солнце светило, любимая,
Pra aquecer o seu coração
Чтобы согреть твое сердце.
Eu sei Deus fez você pra mim
Я знаю, Бог создал тебя для меня,
Vou te amar
Я буду любить тебя,
Te amar
Любить тебя,
Te amar
Любить тебя.
Veja o sol brilhou, meu bem
Смотри, солнце светило, любимая,
Para ver você chegar
Чтобы увидеть, как ты приходишь.
Vento assobiou pra mim
Ветер насвистывал мне,
Pra eu te cuidar
Чтобы я заботился о тебе.
Veja o sol brilhou, meu bem
Смотри, солнце светило, любимая,
Pra aquecer o seu coração
Чтобы согреть твое сердце.
Eu sei Deus fez você pra mim
Я знаю, Бог создал тебя для меня,
Vou te amar
Я буду любить тебя.
Se preciso for
Если нужно,
Escrevo histórias, romances com final feliz
Напишу истории, романы со счастливым концом.
Feliz...
Счастливым...





Writer(s): Yutaka


Attention! Feel free to leave feedback.