YuutaMusic - Outro Lado - translation of the lyrics into German

Outro Lado - YuutaMusictranslation in German




Outro Lado
Andere Seite
Desse mundo eu conheço tão pouco
Von dieser Welt kenne ich so wenig
Onde vivo tem
Wo ich lebe, gibt es nur
Eu e o meu Sensei
mich und meinen Sensei
Com regras que eu devo seguir, se não
Mit Regeln, denen ich folgen muss, sonst
Sou pega por alguma maldição
werde ich von einem Fluch erwischt
O lado de fora é tão misterioso
Die Außenseite ist so mysteriös
Com histórias de um deus bom e um assustador
Mit Geschichten von einem guten und einem furchterregenden Gott
Mas tenho a sensação de que mentem pra mim
Aber ich habe das Gefühl, dass man mich anlügt
Quebrar as regras vai me fazer alguém ruim?
Wird das Brechen der Regeln mich zu einem schlechten Menschen machen?
Verdade
Wahrheit
quero a verdade
Ich will nur die Wahrheit
Tarde
Spät
Tão tarde
Zu spät
Pra voltar
Um zurückzukehren
O outro lado esconde um segredo que
Die andere Seite verbirgt ein Geheimnis, das
Muitas vezes finjo que não vejo, mas
ich oft so tue, als ob ich es nicht sehe, aber
Eu sei que tem algo de errado
ich weiß, dass etwas nicht stimmt
O que do outro lado?
Was ist auf der anderen Seite?
Me escondendo da verdade
Ich verstecke mich vor der Wahrheit
te peço que me fale
Ich bitte dich nur, es mir zu sagen
Antes que isso tudo acabe
Bevor das alles endet
Dando algo de errado
und etwas schiefgeht
Me conte a verdade
Sag mir die Wahrheit
Me conte a verdade
Sag mir die Wahrheit
Olhar
Blick
Nos seus olhos me lembra
In deine Augen zu schauen, erinnert mich
O que eu perdi muito tempo
an das, was ich vor langer Zeit verloren habe
O que se foi entre momentos
Was zwischen Momenten vergangen ist
Mas ainda presa aqui dentro
Aber ich bin immer noch hier drinnen gefangen
Tão bela a cor que irradia
So schön die Farbe, die ausstrahlt
Não perca a dor que limita
Verliere nicht den Schmerz, der begrenzt
Cada instante inseparável
Jeden untrennbaren Augenblick
O Bem ou Mal inigualável
Das unvergleichliche Gut oder Böse
Nessa terra maldita
In diesem verfluchten Land
Sobrevivem os mais fracos
überleben die Schwächsten
A mente é o paraíso
Der Geist ist das Paradies
Pra quem foge do sentimento
für den, der vor dem Gefühl flieht
Foge a todo momento
Der in jedem Moment flieht
O outro lado
Die andere Seite
O outro lado
Die andere Seite
O outro lado
Die andere Seite
O outro lado
Die andere Seite
O outro lado esconde um segredo que
Die andere Seite verbirgt ein Geheimnis, das
Muitas vezes finjo que não vejo, mas
ich oft so tue, als ob ich es nicht sehe, aber
Eu sei que tem algo de errado
ich weiß, dass etwas nicht stimmt
O que do outro lado?
Was ist auf der anderen Seite?
Me escondendo da verdade
Ich verstecke mich vor der Wahrheit
te peço que me fale
Ich bitte dich nur, es mir zu sagen
Antes que isso tudo acabe
Bevor das alles endet
Dando algo de errado
und etwas schiefgeht
Me conte a verdade
Sag mir die Wahrheit
Do outro lado
Von der anderen Seite
O outro lado esconde um segredo que
Die andere Seite verbirgt ein Geheimnis, das
Eu sei que tem algo de errado
Ich weiß, dass etwas nicht stimmt
O que do outro lado?
Was ist auf der anderen Seite?






Attention! Feel free to leave feedback.