Lyrics and translation Yuuwii & Weiwen - Call Out My Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Out My Name
Назови моё имя
We
found
each
other
Мы
нашли
друг
друга,
I
helped
you
out
of
a
broken
place
Я
помог
тебе
выбраться
из
тьмы,
You
gave
me
comfort
Ты
дала
мне
утешение,
But
falling
for
you
was
my
mistake
Но
влюбиться
в
тебя
было
моей
ошибкой.
I
put
you
on
top,
I
put
you
on
top
Я
вознёс
тебя,
я
вознёс
тебя,
I
claimed
you
so
proud
and
openly
Я
гордо
и
открыто
заявлял
о
тебе,
And
when
times
were
rough,
when
times
were
rough
И
когда
времена
были
трудные,
когда
времена
были
трудные,
I
made
sure
I
held
you
close
to
me
Я
всегда
держал
тебя
рядом
с
собой.
So
call
out
my
name
(call
out
my
name)
Так
назови
моё
имя
(назови
моё
имя),
Call
out
my
name
when
I
kiss
you
so
gently
Назови
моё
имя,
когда
я
целую
тебя
так
нежно,
I
want
you
to
stay
(I
want
you
to
stay)
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
(я
хочу,
чтобы
ты
осталась),
I
want
you
to
stay,
even
though
you
don't
want
me
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
даже
если
ты
не
хочешь
меня,
Girl,
why
can't
you
wait?
(Why
can't
you
wait,
baby?)
Девочка,
почему
ты
не
можешь
подождать?
(Почему
ты
не
можешь
подождать,
малышка?)
Girl,
why
can't
you
wait
'til
I
fall
out
of
love?
Девочка,
почему
ты
не
можешь
подождать,
пока
я
разлюблю
тебя?
Won't
you
call
out
my
name?
(Call
out
my
name)
Разве
ты
не
назовёшь
моё
имя?
(Назови
моё
имя)
Girl,
call
out
my
name,
and
I'll
be
on
my
way
and
Девочка,
назови
моё
имя,
и
я
буду
на
твоём
пути,
и
I'll
be
on
my
Я
буду
на
своём
I
said
I
didn't
feel
nothing
baby,
but
I
lied
Я
сказал,
что
ничего
не
чувствую,
детка,
но
я
солгал,
I
almost
cut
a
piece
of
myself
for
your
life
Я
был
готов
отдать
часть
себя
ради
твоей
жизни,
Guess
I
was
just
another
pit
stop
Наверное,
я
был
просто
ещё
одной
остановкой,
'Til
you
made
up
your
mind
Пока
ты
не
решила,
You
just
wasted
my
time
Ты
просто
потратила
моё
время.
You're
on
top,
I
put
you
on
top
Ты
на
вершине,
я
вознёс
тебя,
I
claimed
you
so
proud
and
openly,
babe
Я
гордо
и
открыто
заявлял
о
тебе,
детка,
And
when
times
were
rough,
when
times
were
rough
И
когда
времена
были
трудные,
когда
времена
были
трудные,
I
made
sure
I
held
you
close
to
me
Я
всегда
держал
тебя
рядом
с
собой.
So
call
out
my
name
(call
out
my
name,
baby)
Так
назови
моё
имя
(назови
моё
имя,
детка),
So
call
out
my
name
when
I
kiss
you
Так
назови
моё
имя,
когда
я
целую
тебя
So
gently,
I
want
you
to
stay
(I
want
you
to
stay)
Так
нежно,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
(я
хочу,
чтобы
ты
осталась),
I
want
you
to
stay
even
though
you
don't
want
me
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
даже
если
ты
не
хочешь
меня,
Girl,
why
can't
you
wait?
(Girl,
why
can't
you
wait
'til
I-)
Девочка,
почему
ты
не
можешь
подождать?
(Девочка,
почему
ты
не
можешь
подождать,
пока
я-)
Girl,
why
can't
you
wait
'til
I
fall
out
of
loving?
Девочка,
почему
ты
не
можешь
подождать,
пока
я
разлюблю
тебя?
Babe,
call
out
my
name
(say
call
out
my
name,
baby)
Детка,
назови
моё
имя
(скажи,
назови
моё
имя,
детка),
Girl,
call
out
my
name,
and
I'll
be
on
my
way,
girl
Девочка,
назови
моё
имя,
и
я
буду
на
твоём
пути,
девочка,
I'll
be
on
my
Я
буду
на
своём
On
my
way,
all
the
way
На
своём
пути,
до
конца,
On
my
way,
all
the
way,
ooh
На
своём
пути,
до
конца,
ууу,
On
my
way,
on
my
way,
on
my
way
На
своём
пути,
на
своём
пути,
на
своём
пути,
On
my
way,
on
my
way,
on
my
way
На
своём
пути,
на
своём
пути,
на
своём
пути,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam King Feeney, Abel Abraham Tesfay, Nicolas Jarr
Attention! Feel free to leave feedback.