Yuvan Shankar Raja,Tanvi Shah - En Kadhal Solla (From "Paiya") - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yuvan Shankar Raja,Tanvi Shah - En Kadhal Solla (From "Paiya")




En Kadhal Solla (From "Paiya")
En Kadhal Solla (From "Paiya")
என் காதல் சொல்ல நேரம் இல்லை
I don't have time to express my love
உன் காதல் சொல்ல தேவை இல்லை
I don't need to hear your love
நம் காதல் சொல்ல வார்த்தை இல்லை
Our love cannot be expressed in words
உன்மை மறைத்தாலும் மறையாதடி
Even if you hide the truth, it won't disappear
உன் கையில் சேர ஏங்கவில்லை
I don't yearn to be in your arms
உன் தோளில் சாய ஆசை இல்லை
I don't want to lean on your shoulder
நீ போன பின்பு சோகம் இல்லை
I won't be sad after you're gone
என்று பொய் சொல்ல தெரியாதடி
I don't know how to lie
உன் அழகாலே உன் அழகாலே
Your beauty, your beauty
என் வெயில் காலம் அது மழை காலம்
My summer days turn into rainy days
உன் கனவாலே உன் கனவாலே
Your dreams, your dreams
மனம் அலை பாயும் மெல்ல குடை சாயும்
My mind wanders, my umbrella tilts
என் காதல் சொல்ல நேரம் இல்லை
I don't have time to express my love
உன் காதல் சொல்ல தேவை இல்லை
I don't need to hear your love
நம் காதல் சொல்ல வார்த்தை இல்லை
Our love cannot be expressed in words
உன்மை மறைத்தாலும் மறையாதடி
Even if you hide the truth, it won't disappear
காற்றோடு கை வீசி நீ பேசினால்
If you wave your hand with the wind and talk
எந்தன் நெஞ்சோடு புயல் வீசுதே
A storm rages in my heart
வயதோடும் மனதோடும் சொல்லாமலே
With age and mind, unspoken
சில எண்ணங்கள் வலை வீசுதே
Some thoughts cast a net
காதல் வந்தாலே கண்ணோடு தான்
When love comes, it's through the eyes
கள்ளத்தனம் வந்து குடி ஏறுமோ
Will deceit creep in and take hold?
கொஞ்சம் நடித்தேனடி கொஞ்சம் துடித்தேனடி
I played a little, I ached a little
இந்த விளையாட்டை ரசித்தேனடி
I enjoyed this game
உன் விழியாலே உன் விழியாலே
Your eyes, your eyes
என் வழி மாறும் கண் தடுமாறும்
My path changes, my eyes stumble
அடி இது ஏதோ புது ஏக்கம்
Oh, this is a new kind of longing
இது வலித்தாலும் நெஞ்சம் அதை ஏற்கும்
Even if it hurts, my heart will accept it
ஒரு வார்த்தை பேசாமல் எனை பாரடி
Look at me without saying a word
உந்தன் நிமிடங்கள் நீளட்டுமே
May your moments be long
வேறேதும் நினைக்காமல் விழி மூடடி
Close your eyes without thinking of anything else
எந்தன் நெருக்கங்கள் தொடரட்டுமே
May my closeness continue
யாரும் பார்க்காமல் என்னை பார்க்கிறேன்
I look at you without anyone seeing
என்னை அறியாமல் உன்னை பார்க்கிறேன்
I look at you without realizing it
சிறு பிள்ளையென எந்தன் இமைகள் அது
My eyelashes are like a little child's
உன்னை கண்டாலே குதிக்கின்றதே
They jump when they see you
என் அதிகாலை என் அதிகாலை
My early morning, my early morning
உன் முகம் பார்த்து தினம் எழ வேண்டும்
I want to wake up every day seeing your face
என் அந்தி மாலை என் அந்தி மாலை
My evening, my evening
உன் மடி சாய்ந்து தினம் விழ வேண்டும்
I want to fall asleep every day leaning on your lap
என் காதல் சொல்ல நேரம் இல்லை
I don't have time to express my love
உன் காதல் சொல்ல தேவை இல்லை
I don't need to hear your love
நம் காதல் சொல்ல வார்த்தை இல்லை
Our love cannot be expressed in words
உன்மை மறைத்தாலும் மறையாதடி
Even if you hide the truth, it won't disappear
உன் கையில் சேர ஏங்கவில்லை
I don't yearn to be in your arms
உன் தோளில் சாய ஆசை இல்லை
I don't want to lean on your shoulder
நீ போன பின்பு சோகம் இல்லை
I won't be sad after you're gone
என்று பொய் சொல்ல தெரியாதடி
I don't know how to lie





Writer(s): N Muthu Kumar, Yuvan


Attention! Feel free to leave feedback.