Yuvan Shankar Raja - Marudhupaandi Theme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yuvan Shankar Raja - Marudhupaandi Theme




Marudhupaandi Theme
Тема Марудхупанди
Turn up the music
Сделай музыку громче
I think I'm in love again
Кажется, я снова влюблен
Come on over closer baby
Подойди поближе, малышка
We can be pretend
Мы можем представить
Maybe I think too much
Может, я слишком много думаю
Or maybe we haven't had enough
Или, может, нам было мало
All we need is a little trust
Все, что нам нужно, это немного доверия
Into the sky and light it up
В небо и зажжем его
Wont you stay the night?
Не останешься ли на ночь?
We can dance and sing forever
Мы можем танцевать и петь вечно
I won't waste your time
Я не буду тратить твое время
You'll have something to remember
У тебя будет что вспомнить
We could be anywhere tonight
Мы могли бы быть где угодно сегодня вечером
But you and I are together
Но мы с тобой вместе
We could be anywhere tonight
Мы могли бы быть где угодно сегодня вечером
But you and I are together
Но мы с тобой вместе
Anywhere, anywhere, anywhere tonight
Где угодно, где угодно, где угодно сегодня вечером
Turn down the music now
Сделай музыку тише
It's quite time wanna hear your heart on mine
Сейчас самое время услышать твое сердце на моем
Take a chance or you'll lose it now
Рискни, или ты потеряешь это сейчас
It's the way it goes, we both know
Так оно и есть, мы оба знаем
Maybe I fall in love too easy
Может, я слишком легко влюбляюсь
But maybe you make it too appealing
Но, может быть, ты делаешь это слишком привлекательным
Either way I don't mind
В любом случае, я не против
No not all, not all
Совсем нет, совсем нет
Wont you stay the night?
Не останешься ли на ночь?
We can dance and sing forever
Мы можем танцевать и петь вечно
I won't waste your time
Я не буду тратить твое время
Yeah we can have our own adventure
Да, у нас может быть свое собственное приключение
Anywhere, anywhere, anywhere tonight
Где угодно, где угодно, где угодно сегодня вечером






Attention! Feel free to leave feedback.