Yuvanshankar Raja - Thanga Sooriyan - translation of the lyrics into German

Thanga Sooriyan - Yuvan Shankar Rajatranslation in German




Thanga Sooriyan
Goldene Sonne
Tangach suriyane
Goldene Sonne
Enga manasula pudhusaa ragham
In unseren Herzen eine neue Melodie
Ponkum erimalaiye
Überquellender Vulkan
Undhan seyalul puyla vegam
In deinen Taten die Geschwindigkeit eines Sturms
(singam pola nee nere vanta)
(Wie ein Löwe kamst du direkt)
(unnai chandikk yaarukkum tunichal illa)
(Niemand hat den Mut, dir zu begegnen)
(ponkum chandosham unnal thaan)
(Überfließende Freude kommt nur durch dich)
(enga bhumiku ini ent kures illa)
(Unserem Land fehlt nun nichts mehr)
Tangach suriyane
Goldene Sonne
Enga manasula pudhusaa ragham
In unseren Herzen eine neue Melodie
Ponkum erimalaiye
Überquellender Vulkan
Undhan seyalul puyla vegam
In deinen Taten die Geschwindigkeit eines Sturms
Thaanaa kidaikkadu dhondam irinda
Nur weil Talent da ist, kommt es nicht von allein
Thangam meleri varathamma
Gold steigt nicht einfach an die Oberfläche
Thatti katkam talaatti kiianta
Wenn man nicht angestoßen und geschaukelt wird
Thittu khanniru thirathamma
Öffnen sich die Schleusen der Tränen nicht
(kannu moodina canavotu mitantom)
(Schlossen wir die Augen, trieben wir in Träumen)
(kalai vitinchatum pasiotu erundom)
(Als der Morgen dämmerte, waren wir hungrig)
(tangach surion tolotu orach)
(Als die goldene Sonne unsere Schultern berührte)
(gyanm ponandatu dhanmanam arindhom)
(Kam die Weisheit, erkannten wir unsere Würde)
Ae sohangs palandit chandosham nirainchit
Oh, die Sorgen verschwanden, die Freude erfüllte uns
Tangach suriyane
Goldene Sonne
Enga manasula pudhusaa ragham
In unseren Herzen eine neue Melodie
Ponkum erimalaiye
Überquellender Vulkan
Undhan seyalul puyla vegam
In deinen Taten die Geschwindigkeit eines Sturms
Megham ellorkum botwa thaan posee
Die Wolke gehört allen gemeinsam, sie zieht dahin
Anaiya adduku yaar bottadu
Wer hat ihr eine Grenze gesetzt?
Bhoomi engengum poo puva srikum
Die Erde lacht überall mit Blumen
Valei mul ange yaar vechatu
Wer hat dort den Dornenzaun aufgestellt?
(ettai oru nalu kopatil erunda)
(Wenn die Unterdrückten eines Tages im Zorn sind)
(gurai dhannale gopurma nimirum)
(Wird selbst Kleines sich wie ein Turm erheben)
(uru ellame kannoram sivanta)
(Wenn das ganze Dorf rote Augen bekommt [vor Wut])
(kottai kottalamum mannak uthirum)
(Werden Festungen und Bollwerke zu Staub zerfallen)
Koshangs edukkati timiku saoukkati
Wer nicht fragt, zügelt nicht die Arroganz
Tangach suriyane
Goldene Sonne
Enga manasula pudhusaa ragham
In unseren Herzen eine neue Melodie
Ponkum erimalaiye
Überquellender Vulkan
Undhan seyalul puyla vegam
In deinen Taten die Geschwindigkeit eines Sturms
(singam pola nee nere vanta)
(Wie ein Löwe kamst du direkt)
(unnai chandikk yaarukkum tunichal illa)
(Niemand hat den Mut, dir zu begegnen)
(ponkum chandosham unnal thaan)
(Überfließende Freude kommt nur durch dich)
(enga bhumiku ini ent kures illa)
(Unserem Land fehlt nun nichts mehr)
(tangach suriyane-oi-oi)
(Goldene Sonne-oi-oi)
(enga manasula pudhusaa ragham-oi-oi)
(In unseren Herzen eine neue Melodie-oi-oi)
(ponkum erimalaiye-oi-oi)
(Überquellender Vulkan-oi-oi)
(undhan seyalul puyla vegam-oi-oi)
(In deinen Taten die Geschwindigkeit eines Sturms-oi-oi)





Writer(s): Yuvan Shankar Raja, Kadhal Mathi


Attention! Feel free to leave feedback.