Lyrics and translation Yuws - PULL UP!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'ma
just
pull
up
to
the-
Я
просто
врываюсь
на
тусу-
I'ma
just
pull
up
to
the
function
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
просто
врываюсь
на
тусу
(ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага)
I'ma
just
pull
up
to
the
function
so
they
know
my
name
(pull
up!)
Я
просто
врываюсь
на
тусу,
чтобы
все
узнали
мое
имя
(ворвался!)
I'ma
pull
out
11
inches
suck
that
candy
cane
(what?)
Я
вытащу
свои
28
сантиметров,
отсоси
леденец
(чё?)
I'ma
pull
into
every
parking
that
ain't
got
my
stain
(stain)
Я
заеду
на
каждую
парковку,
где
нет
моего
следа
(след)
I'ma
pull
over
every
Popo
that
ain't
got
a
plate
(yeah,
12)
Я
остановлюсь
у
каждого
копа,
у
которого
нет
жетона
(ага,
мусора)
Twin
bitches
BBL
(twin)
Близняшки
с
бразильской
попой
(близняшки)
That's
200
on
the
scale
(yeah)
Это
200
на
весах
(ага)
Everybody
gettin
money
now
Все
сейчас
рубят
бабло
But
they
still
ain't
payin'
the
bills
(bills)
Но
счета
до
сих
пор
не
оплачены
(счета)
They
be
checkin'
on
my
status
Они
проверяют
мой
статус
So
the
group
chat
got
something
to
tell
(tell)
Так
что
в
групповом
чате
есть,
о
чем
рассказать
(рассказать)
Buyin'
blue
checks
Покупают
синие
галочки
That's
the
Gram
check
if
you
can't
tell
who
the
real
(fool)
Это
проверка
в
Инсте,
если
ты
не
можешь
сказать,
кто
настоящий
(дурак)
Sick
and
tired
of
all
of
these
hoes
Устал
от
всех
этих
сучек
That
don't
even
know
how
it
feel
(feel)
Которые
даже
не
знают,
каково
это
(каково
это)
Five
hundred
thousand
a
month
Пятьсот
тысяч
в
месяц
But
it's
not
worth
a
dime
if
you
ain't
helpin'
mama
(mama)
Но
это
не
стоит
и
цента,
если
ты
не
помогаешь
маме
(маме)
I
put
on
drip
everyday
but
make
sure
that
my
son
Я
каждый
день
наряжаюсь,
но
слежу,
чтобы
у
моего
сына
Got
a
brand
new
pyjama
(I
put
on
drip
and
pyjamas)
Была
новая
пижама
(я
наряжаюсь
и
надеваю
пижаму)
Run
it
up
till
I
get
Louis
and
Gucci
and
Prada
Зарабатываю,
пока
не
получу
Louis,
Gucci
и
Prada
I'ma
just
pull
up
to
the
function
so
they
know
my
name
(pull
up!)
Я
просто
врываюсь
на
тусу,
чтобы
все
узнали
мое
имя
(ворвался!)
I'ma
pull
out
11
inches
suck
that
candy
cane
(what?)
Я
вытащу
свои
28
сантиметров,
отсоси
леденец
(чё?)
I'ma
pull
into
every
parking
that
ain't
got
my
stain
(stain)
Я
заеду
на
каждую
парковку,
где
нет
моего
следа
(след)
I'ma
pull
over
every
Popo
that
ain't
got
a
plate
(yeah,
12)
Я
остановлюсь
у
каждого
копа,
у
которого
нет
жетона
(ага,
мусора)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.