Lyrics and Russian translation Yuzarsif - Lora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öyle
sinirliyim
öyle
kızgınım
ki
kendime
Я
так
зол,
так
взбешен
на
себя,
Planlarım
boka
sardı
dert
ekledim
derdime
Мои
планы
пошли
прахом,
добавил
проблем
к
своим
проблемам.
Sevimsiz
suratlarda
yapmacık
bir
ekşime
На
несимпатичных
лицах
наигранная
кислятина,
Sağımı
solumu
dağıtmadan
gelmeliyim
kendime
Мне
нужно
взять
себя
в
руки,
прежде
чем
я
все
разрушу.
Öyle
ağlamadım
bükülmedim
dayandım
da
yoruldum
Я
не
плакал,
не
сгибался,
держался,
но
устал.
Şaibeli
vakalarda
ayarsız
da
olurdum
В
сомнительных
случаях
я
бывал
несдержанным.
Kabullenme
safhasında
karanlıkta
boğuldum
На
стадии
принятия
я
тонул
в
темноте.
Eğer
yalan
söylemeseydin
de
hayatında
olurdum
Если
бы
ты
не
лгала,
я
бы
остался
в
твоей
жизни.
Dramatik
resimlerin
düşündürme
faciası
Трагедия
драматических
картин,
заставляющих
задуматься,
Bi
şarkıda
canlanacak
unutulanın
hatırası
В
одной
песне
оживет
память
о
забытом,
Haksızlığın
tam
alası
Вопиющая
несправедливость,
Kaybolan
yıllarının
gelecekle
imtihanı
Испытание
потерянных
лет
будущим.
Fazla
değer
verme
saklayacak
bişi
Не
стоит
слишком
ценить,
нечего
хранить,
Şimdi
hangi
sofra
paklayacak
bizi
Какой
стол
теперь
очистит
нас,
Bu
kez
farklı
bakıyor
bu
kez
anlayacak
gibi
В
этот
раз
ты
смотришь
иначе,
как
будто
понимаешь,
Hı
görüyorum
dibi
Хм,
вижу
дно.
Hangi
yandan
bakarsam
da
gelmiyordu
manidar
С
какой
стороны
ни
посмотри,
не
получалось
многозначительно,
Bi
çift
göz
gece
öteki
andırırdı
afitap
Пара
глаз
ночью
напоминала
солнце,
Hiç
birimiz
kesinlikle
değiliz
ki
payidar
Никто
из
нас
не
вечен,
Mutlu
olmak
için
fazla
vicdanlıyız
galiba
Кажется,
мы
слишком
совестливые,
чтобы
быть
счастливыми.
Güzelim
şoplanan
hayatına
bi
gerçeklik
ister
misin?
Хочешь
немного
реальности
в
свою
прекрасную,
отфотошопленную
жизнь?
Bazen
öyle
gelir
bi
an
tek
yaptığın
korkmak
olur
Иногда
бывает
такой
момент,
когда
все,
что
ты
делаешь,
— это
боишься.
Psikoloji
seansları
yalvarırım
sorma
soru
Психологические
сеансы,
умоляю,
не
задавай
вопросов.
Kollarımda
öldü
canım
ellerimde
morg
raporu
Моя
любовь
умерла
у
меня
на
руках,
в
моих
руках
— заключение
о
смерти.
Güneş
doğacak
Взойдет
солнце,
Bişey
umut
olacak
Что-то
станет
надеждой,
Yalan
dolan
palavralar
Ложь,
обман,
вранье,
Her
bi
yanında
yine
Снова
рядом
с
тобой.
Güneş
doğacak
Взойдет
солнце,
Bişey
umut
olacak
Что-то
станет
надеждой,
Yalan
dolan
palavralar
Ложь,
обман,
вранье,
Her
bi
yanında
yine
Снова
рядом
с
тобой.
Sonunda
kalmayacak
diriksel
organ
В
конце
концов,
не
останется
ни
одного
живого
органа,
Ruh
doktoru
sen
yüzünden
işinden
olcak
Психиатр
из-за
тебя
потеряет
работу,
Damarların
laf
dinlemez
sinirler
oynar
Вены
не
слушаются,
нервы
шалят,
İşkence
dediğin
olay
sade
fiziksel
olmaz
Пытки
бывают
не
только
физическими.
Yalan
sizlerin
hayatında
güzel
metoddu
Ложь
была
хорошим
методом
в
вашей
жизни,
Kurma
asla
dibe
düştüğünde
gülenle
dostluk
Никогда
не
дружи
с
тем,
кто
смеется,
когда
ты
падаешь
на
дно,
Olmadı
şüphem
ve
korkum
yinede
gücenmem
olsun
Несмотря
на
мои
сомнения
и
страхи,
пусть
я
не
обижусь,
Sanırım
en
büyük
kumarım
birine
güvenmek
oldu
Пожалуй,
моей
самой
большой
авантюрой
было
довериться
кому-то.
Zamanla
huzur
vermez
börtü
böcek
sesi
Со
временем
жужжание
насекомых
не
приносит
покоя,
Küllüğünde
kalmayınca
söndürecek
yerin
Когда
в
твоей
пепельнице
ничего
не
осталось,
чтобы
потушить,
İntihara
meyilliydi
köprüde
bekledi
Склонная
к
самоубийству,
она
ждала
на
мосту,
Gecemin
aydınlığı
paranoyaların
öldürecek
seni
Свет
моей
ночи,
паранойя
убьет
тебя.
Kilitli
yıllanıyor
şiirler
Стихи,
запертые
на
годы,
Cesarete
yelken
açan
şizofrenik
beyitler
Шизофренические
бейты,
поднимающие
паруса
отваги,
Dört
bi
yanım
aynı
sanki
laçkalaşan
şehirler
Вокруг
меня
все
одинаково,
как
будто
разлагающиеся
города,
Gitmeliyim
bekler
beni
derinler
Я
должен
уйти,
меня
ждет
глубина.
Güneş
doğacak
Взойдет
солнце,
Bişey
umut
olacak
Что-то
станет
надеждой,
Yalan
dolan
palavralar
Ложь,
обман,
вранье,
Her
bi
yanında
yine
Снова
рядом
с
тобой.
Güneş
doğacak
Взойдет
солнце,
Bişey
umut
olacak
Что-то
станет
надеждой,
Yalan
dolan
palavralar
Ложь,
обман,
вранье,
Her
bi
yanında
yine
Снова
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yusuf Yürük
Attention! Feel free to leave feedback.