Yuzarsif - Varoş - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Yuzarsif - Varoş




Varoş
Viertel
Varoşumun ortasında solistler
Inmitten meines Viertels, die Solisten
Peşimdeydi polisler
Die Bullen waren hinter mir her
Emniyette kanişler,sal ipten
Bei der Polizei Schoßhündchen, lass von der Leine
Dönüş yollarında kasisler
Auf den Rückwegen, die Bodenwellen
Hızlı R'ler kavisler
Schnelle R's, Kurven
Makasa girer panikler
Schneiden die Spur, Panik bricht aus
Berkecanlar alişler
Die Berkecans, die Alis
Gecelerde cinayet
Mord in den Nächten
Yetiştiniz nihayet
Endlich seid ihr da
Kalmayınca kifayet
Wenn die Kompetenz fehlt
Bu ülkede adalet saray adından ibaret!
In diesem Land ist Gerechtigkeit nur ein Palastname!
Gence umut olur sokağımın ambiyansı
Die Atmosphäre meiner Straße gibt der Jugend Hoffnung
Kaoslarla beslenen tüm bedenlerin faciası
Die Tragödie all der Körper, die sich vom Chaos ernähren
Her tarafta kan telaşı,çağırmayın ambulansı
Überall Blut und Eile, ruft nicht den Krankenwagen
Dibe vurmuş fikirlerin peşindeler baş belası
Sie jagen den gesunkenen Ideen hinterher, eine Plage
Varoşumun ortasında solistler
Inmitten meines Viertels, die Solisten
Peşimdeydi polisler
Die Bullen waren hinter mir her
Emniyette kanişler,sal ipten
Bei der Polizei Schoßhündchen, lass von der Leine
Dönüş yollarında kasisler
Auf den Rückwegen, die Bodenwellen
Hızlı R'ler kavisler
Schnelle R's, Kurven
Makasa girer panikler
Schneiden die Spur, Panik bricht aus
Berkecanlar alişler
Die Berkecans, die Alis
Sekteliyor nefesim
Mein Atem stockt
Biri çıkıp artık yüzüme karşı konuşmayı denesin
Soll doch mal einer versuchen, mir ins Gesicht zu sprechen
Bu kaçıncı yüzyılın bilmem kaçıncı senesi
Ich weiß nicht, das wievielte Jahrhundert und das wievielte Jahr es ist
Bilmediği şehirlerde soğuk yiyor beresi
In unbekannten Städten friert er sich die Mütze ab
Burada kalamadım,zihnim hayli kalabalık
Ich konnte hier nicht bleiben, mein Geist ist sehr unruhig, Schöne
Ki kendimden kaçıyorum lan iyileşmedi yaralarım
Ich laufe vor mir selbst davon, meine Wunden sind nicht verheilt
Cesaret yoksunları siz birbirinize yalan atın
Ihr Mutlosen, lügt euch doch gegenseitig an
Ben sessizliğimi dinliyorum ortasında barakanın
Ich lausche meiner Stille, mitten in der Baracke
Varoşumun ortasında solistler
Inmitten meines Viertels, die Solisten
Peşimdeydi polisler
Die Bullen waren hinter mir her
Emniyette kanişler,sal ipten
Bei der Polizei Schoßhündchen, lass von der Leine
Dönüş yollarında kasisler
Auf den Rückwegen, die Bodenwellen
Hızlı R'ler kavisler
Schnelle R's, Kurven
Makasa girer panikler
Schneiden die Spur, Panik bricht aus
Berkecanlar alişler
Die Berkecans, die Alis
Gecelerde cinayet
Mord in den Nächten
Yetiştiniz nihayet
Endlich seid ihr da
Kalmayınca kifayet
Wenn die Kompetenz fehlt
Bu ülkede adalet saray adından ibaret!
In diesem Land ist Gerechtigkeit nur ein Palastname!
Gence umut olur sokağımın ambiyansı
Die Atmosphäre meiner Straße gibt der Jugend Hoffnung
Kaoslarla beslenen tüm bedenlerin faciası
Die Tragödie all der Körper, die sich vom Chaos ernähren
Her tarafta kan telaşı,çağırmayın ambulansı
Überall Blut und Eile, ruft nicht den Krankenwagen
Dibe vurmuş fikirlerin peşindeler baş belası
Sie jagen den gesunkenen Ideen hinterher, eine Plage





Writer(s): Yusuf Yürük


Attention! Feel free to leave feedback.