Yvar - Wachten Op Een Wonder - Encanto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvar - Wachten Op Een Wonder - Encanto




Wachten Op Een Wonder - Encanto
Жду чуда - Энканто
Niet bitter zijn, nee ben je mal
Не злись, ты чего
Geen stil verwijt, geen tranendal
Никаких упреков, никаких слёз
Hey, ik ben en blijf een echte Madrigal
Эй, я настоящий Мадригал, и это не изменится
En das fijn dat is hartstikke fijn
И это прекрасно, просто прекрасно
Aan de zij-lijn staan doet geen pijn
Стоять в стороне не больно
Doet wel pijn, voelt niet fijn
Больно, неприятно
Hoe verzet ik bergen
Как свернуть горы
Hoe maak ik een bloesemboom
Как вырастить цветущее дерево
Hoe vaak ik niet heb gedacht, zelfs in m'n droom
Сколько раз я думал об этом, даже во сне
Wonder oh waar blijf je nou
Чудо, ну где же ты
Hoe heel ik wat broos is
Как мне исцелить то, что хрупко
Vat op regen, dat het giet, heb ik ook al niet
Управлять дождём, чтобы он лил, у меня тоже не получается
Elke keer weer die dosis verborgen verdriet
Каждый раз эта доза скрытой грусти
Om het wonder dat maar niet geschied, al jaren niet
Из-за чуда, которое никак не произойдет, уже много лет
Altijd hoop ik op meer
Я всегда надеюсь на большее
Zie die deur telkens weer
Вижу эту дверь снова и снова
Zou zo graag ook een keer trots en voldaan daar bij jullie staan
Я бы тоже хотел однажды стоять рядом с вами, гордый и довольный
Heb maar één echte wens
У меня есть только одно настоящее желание
Vraag alleen maar een kans
Прошу, дай мне шанс
Niet alleen aan de kant te hoeven staan
Не стоять больше в стороне
Kijk me 's aan, kijk me 's aan, kijk me 's aan
Посмотри на меня, посмотри на меня, ну посмотри же
'k Heb een doel te halen
У меня есть цель
'k Zet de bloem na bloem in bloei
Я заставляю цвести цветок за цветком
Zeg me hoe, vertel me toe, wat moet ik doen
Скажи мне как, объясни мне, что мне делать
Voor het wonder dat maar niet geschied, al jaren niet
Ради чуда, которое никак не произойдет, уже много лет
Als ik heel wat broos is
Если я исцелю то, что хрупко
Is dan iedereen trots op mij
Будут ли тогда все мной гордиться
Ik ben zoveel meer
Я стою намного большего
Hoe keer ik het tij
Как мне повернуть время вспять
Ik ben het wachten op een wonder zat
Мне надоело ждать чуда
Daar ga ik dan
Вот и всё, я ухожу
Kijk hier sta ik dan, kijk dan hier sta ik
Смотри, вот я, посмотри на меня
Want ik ben nu onwrikbaar en zichtbaar
Потому что теперь я непоколебим и заметен
Schenk mij net als de rest een talent als het kan
Дай мне, как и всем остальным, талант, если можешь
Als is het wonder maar heel erg klein
Даже если чудо будет совсем маленьким
Zou het te laat voor een wonder zijn?
Неужели уже слишком поздно для чуда?





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.