Lyrics and German translation Yvar - Toen Ik Je Zag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toen Ik Je Zag
Als ich dich sah
Ik
dacht
nooit
aan
morgen
Ich
dachte
nie
an
morgen
Vandaag
was
lang
genoeg
Heute
war
lang
genug
Tot
dat
ik
jou
zag
Bis
ich
dich
sah
En
ik
dacht
ineens
aan
morgen
vroeg
Und
ich
dachte
plötzlich
an
morgen
früh
Ik
hield
niet
van
de
liefde
Ich
mochte
die
Liebe
nicht
't
Is
niet
iets,
wat
ik
wou
Sie
ist
nichts,
was
ich
wollte
Tot
dat
ik
jou
zag
Bis
ich
dich
sah
En
ik
hield
zomaar
ineens
van
jou
Und
ich
liebte
dich
einfach
plötzlich
Je
hebt
niet
in
gaten
Du
bemerkst
es
nicht
Wat
je
allemaal
met
me
doet
Was
du
alles
mit
mir
machst
Dat
kun
je,
ook
niet
weten
Das
kannst
du
auch
nicht
wissen
Ik
heb
je
pas
één
keer
ontmoet
Ich
habe
dich
erst
einmal
getroffen
En
toen
heb
je
mij
misschien
Und
da
hast
du
mich
vielleicht
Niet
eens
gezien
Nicht
einmal
gesehen
Ik
ging,
nooit
naar
buiten
Ich
ging
nie
aus
Echt
vrolijk
was
ik
niet
Wirklich
fröhlich
war
ich
nicht
Nu,
loop
ik
zelfs
te
fluiten
Jetzt
laufe
ich
sogar
pfeifend
En
ik
kijk
of
ik
jou
ergens
zie
Und
ich
schaue,
ob
ich
dich
irgendwo
sehe
Ik
kon
om
niemand
lachen
Ich
konnte
über
niemanden
lachen
Ik
was
tot
niets
in
staat
Ich
war
zu
nichts
im
Stande
Nu
ben
ik
dag
en
nacht
een
zon
Jetzt
bin
ich
Tag
und
Nacht
eine
Sonne
Omdat
ik
weet
dat
jij
bestaat
Weil
ich
weiß,
dass
es
dich
gibt
Je
hebt
niet
in
de
gaten
Du
bemerkst
es
nicht
Wat
je
allemaal
met
me
doet
Was
du
alles
mit
mir
machst
Dat
kun
je
ook
niet
weten
Das
kannst
du
auch
nicht
wissen
Ik
heb
je
pas
één
keer
ontmoet
Ich
habe
dich
erst
einmal
getroffen
En
toen
heb
je
mij
misschien
Und
da
hast
du
mich
vielleicht
Niet
eens
gezien
Nicht
einmal
gesehen
Als
ik
jou
zou
vragen
Wenn
ich
dich
fragen
würde
Drink
jij
wat
van
mij
Trinkst
du
etwas
mit
mir
Zou
je
dan
lachen
Würdest
du
dann
lachen
En
blijft
het
daar
bij
Und
bleibt
es
dabei
Ik
moet
het
toch
proberen
Ich
muss
es
doch
probieren
Ik
weet
alleen
niet
hoe
Ich
weiß
nur
nicht
wie
Niet
langer
verlegen
Nicht
länger
schüchtern
Ik
wil,
ik
zal,
ik
ga
Ich
will,
ich
werde,
ich
gehe
Er
was
een
donder,
een
bliksem
Es
gab
einen
Donner,
einen
Blitz
Een
slag
toen
ik
je
zag
Einen
Schlag,
als
ich
dich
sah
Ik
ben
veranderd,
een
ander
Ich
habe
mich
verändert,
bin
ein
anderer
Sinds
die,
ene
lach
Seit
diesem
einen
Lächeln
Ik
geef
me
over,
je
hebt
me
Ich
ergebe
mich,
du
hast
mich
Verzetten,
heeft
geen
zin
Sich
zu
wehren,
hat
keinen
Sinn
Ik
ben
veranderd,
een
ander
Ich
habe
mich
verändert,
bin
ein
anderer
En
dit
is
pas
het
begin
Und
das
ist
erst
der
Anfang
Want
je
hebt
niet
in
de
gaten
Denn
du
bemerkst
es
nicht
Wat
je
allemaal
met
me
doet
Was
du
alles
mit
mir
machst
En
dat
kun,
je
ook
niet
weten
Und
das
kannst
du
auch
nicht
wissen
Ik
heb
je
pas
één
keer
ontmoet
Ich
habe
dich
erst
einmal
getroffen
En
toen
heb
je
mij
misschien
Und
da
hast
du
mich
vielleicht
Ja,
heel
misschien,
niet
eens
Ja,
ganz
vielleicht,
nicht
einmal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.