Lyrics and translation Yves Duteil - Elle est brune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle est brune
Она брюнетка
Penchée
sur
un
berceau
ou
couchée
dans
mon
lit
Склонившаяся
над
колыбелью
или
лежащая
в
моей
постели,
Illuminée
d'oiseaux
ou
les
yeux
assombris
Освещенная
птицами
или
с
потемневшими
глазами,
Le
regard
se
perdant
dans
de
lointaines
dunes
Взгляд
теряется
в
далеких
дюнах,
Où
Rimbaud
en
passant,
parle
d'elle,
elle
est
brune,
elle
est
brune.
Где
Рембо,
проходя
мимо,
говорит
о
ней,
она
брюнетка,
она
брюнетка.
Dans
des
pays
transis,
au
fond
de
ma
mémoire
В
застывших
странах,
в
глубине
моей
памяти,
Dans
sa
vie,
dans
ses
cris,
dans
toute
son
histoire
В
ее
жизни,
в
ее
криках,
во
всей
ее
истории,
Dans
des
chagrins
fanés
qui
pourtant
me
désarment
В
увядших
печалях,
которые,
однако,
обезоруживают
меня,
Au
creux
de
son
passé,
dans
ses
larmes.
В
глубине
ее
прошлого,
в
ее
слезах.
Dans
ses
jambes
gainées
de
cuir
fauve
ou
noir
В
ее
ногах,
обтянутых
рыжей
или
черной
кожей,
Dans
des
moments
secrets,
volés
à
son
miroir
В
тайных
мгновениях,
украденных
у
ее
зеркала,
Dans
d'étranges
regrets
loin
des
vieilles
rancunes
В
странных
сожалениях,
вдали
от
старых
обид,
Et
dans
sa
main
posée
sur
la
mienne,
elle
est
brune,
elle
est
brune.
И
в
ее
руке,
лежащей
на
моей,
она
брюнетка,
она
брюнетка.
Dans
son
ventre
d'enfant,
dans
ses
yeux
triomphants
В
ее
детском
животе,
в
ее
торжествующих
глазах,
Dans
l'éclat
de
ses
dents
quand
elles
mordent
vraiment
В
блеске
ее
зубов,
когда
они
по-настоящему
кусают,
Quand
le
ciel
devient
noir,
sans
un
rayon
de
lune
Когда
небо
становится
черным,
без
лунного
луча,
Je
peux
encore
voir
qu'elle
est
brune,
elle
est
brune.
Я
все
еще
могу
видеть,
что
она
брюнетка,
она
брюнетка.
Elle
est
brune,
elle
est
brune,
elle
est
brune.
Она
брюнетка,
она
брюнетка,
она
брюнетка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): yves duteil
Attention! Feel free to leave feedback.