Yves Duteil - La démagogie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yves Duteil - La démagogie




La Démagogie est un oiseau diurne
Демагогия-это дневная птица
Qui pousse son cri sous les projecteurs
Кто толкает свой крик в центр внимания
Et qui fait son nid dans le creux des urnes
И кто гнездится в дупле урн
Pour trouver sa voix chez les électeurs
Чтобы найти свой голос среди избирателей
Entre deux sondages elle replie ses robes
Между двумя опросами она складывает свои платья
Son costume en or ses promesses en l′air
Его золотой костюм обещает быть в воздухе
Elle couve ses oeufs, mais quand on les gobe
Она высиживает яйца, но когда мы их съедаем
Leur saveur bizarre vous reste en travers
Их странный вкус мешает вам
La Démagogie, c'est la clé des songes
Демагогия-это ключ к мечтам
Elle ouvre plus grand les portes du ciel
Она шире открывает врата небес
Avec des miracles et de pieux mensonges
С чудесами и благочестивой ложью
Elle met la pilule au milieu du miel
Она кладет таблетку в середину меда
Tant pis si plus tard après le spectacle
Тем не менее, если позже после шоу
Le décor s′effondre sur les acteurs
Декорации обрушиваются на актеров
Et si le festin tourne à la débâcle
Что, если пир обернется фиаско
Il y aura demain d'autres spectateurs
Завтра будут другие зрители
La Démagogie c'est plus médiatique
Демагогия - это больше СМИ
Ça traverse mieux le petit écran
Это лучше проходит через маленький экран
Que les vérités beaucoup trop techniques
Что истины слишком технические
Et les statistiques l′on perd son temps
И статистика, в которой мы теряем время
C′est vrai que la vie serait bien plus terne
Это правда, что жизнь была бы намного скучнее
Sans quelques couleuvres et quelques vessies
Без нескольких змей и нескольких пузырьков
Qu'il nous reste à prendre pour des lanternes
Пусть нам остается принять за фонарики
Dans les accessoires de la panoplie
В аксессуарах в ассортименте
Sans Démagogie...
Без Демагогии...
La Démagogie c′est le grand remède
Демагогия-это великое лекарство
C'est de la pommade sur tous les mots
Это мазь на каждом слове
Qui soigne l′image et qui vient en aide
Кто лечит имидж и помогает
Au bonimenteur en mal de micros
В грубиян плохо микрофонов
J'ai tordu le cou à cet oiseau-lyre
Я свернул шею этой птице-лире.
Qui chantait beaucoup devant la maison
Который много пел перед домом
Je l′ai mis au clou, c'était un vampire
Я поставил его на гвоздь, он был вампиром.
Dressé sang pour cent pour les élections
Повысили процент крови на выборах
La Démagogie court après la gloire
Демагогия бежит за славой
Elle vole au secours de sa propre vie
Она летит на помощь своей собственной жизни
Cherche à rattraper le cours de l'Histoire
Стремится догнать ход истории
Et se prend les pieds dans tous les tapis
И увязает ногами во всех коврах
Mais elle se relève et revient plus fort
Но она встает и возвращается сильнее
Elle survit toujours à nos utopies
Она все еще выживает в наших утопиях
On s′est fait avoir une fois encore
Нас снова поймали.
Mais c′est la dernière après c'est fini
Но это последний раз после того, как все закончится
La Démagogie.
демагогия.





Writer(s): Yves Duteil


Attention! Feel free to leave feedback.