Lyrics and translation Yves Duteil - Marie merveille - Marie bonheur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marie merveille - Marie bonheur
Мария-чудо - Мария-счастье
Marie
se
réveille,
un
bol
est
sur
la
table
Мария
просыпается,
на
столе
стоит
чашка,
Tout
fumant
de
café
chaud
До
краёв
полная
горячего
кофе.
Elle
met
son
bonnet,
ses
gants,
prend
son
cartable
Она
надевает
шапку,
перчатки,
берёт
портфель,
Enfile
enfin
son
manteau
И
наконец,
накидывает
пальто.
Et
puis
c'est
la
classe
et
puis
les
années
passent
Затем
школа,
годы
летят,
Le
premier
amour,
tout
chante
et
puis
s'efface
Первая
любовь,
всё
поёт,
а
потом
исчезает.
Moi,
j'apprends
les
fleurs,
la
vie
mais
le
temps
passe
Я
учусь
понимать
цветы,
саму
жизнь,
но
время
идёт,
J'attends
mon
heure...
Я
жду
своего
часа...
Marie
merveille,
Marie
bonheur
Мария-чудо,
Мария-счастье,
Pour
partager
ta
vie,
pour
partager
ton
coeur
Чтобы
разделить
твою
жизнь,
чтобы
разделить
твоё
сердце.
Marie
sommeille,
Marie
se
meurt
Мария
дремлет,
Мария
умирает
Et
renaît
dans
un
rêve
où
les
enfants
partent
aux
abeilles
И
возрождается
во
сне,
где
дети
летят
к
пчёлам.
Marie
s'éveille,
Marie
c'est
l'heure
Мария
просыпается,
Мария,
настало
время,
Marie
me
réveille
en
caressant
mon
coeur
Мария
будит
меня,
лаская
моё
сердце.
Marie
me
touche
Мария
прикасается
ко
мне,
Et
la
vie
prend
ma
main
И
жизнь
берёт
меня
за
руку.
Marie
accouche
Мария
рожает,
Et
c'est
déjà
demain
И
уже
наступает
завтра.
Alors
tu
t'éveilles,
un
bol
est
sur
la
table
Вот
ты
просыпаешься,
на
столе
стоит
чашка,
Et
je
te
vois
sans
dire
un
mot
И
я
молча
наблюдаю
за
тобой.
Prendre
ton
bonnet,
tes
gants
puis
ton
cartable
Ты
берёшь
свою
шапку,
перчатки,
затем
портфель,
Mais
j'ai
comme
un
rêve
idiot:
Но
меня
преследует
глупая
мечта:
Tu
t'en
vas
en
classe,
et
puis
les
années
passent
Ты
уходишь
в
школу,
и
годы
летят,
Ton
premier
amour,
tout
chante
et
tout
m'efface
Твоя
первая
любовь,
всё
поёт
и
стирает
меня.
Un
gamin
t'embrasse,
et
seul
devant
ma
tasse
Какой-то
мальчишка
целует
тебя,
и
я,
одинокий
перед
своей
чашкой,
J'ai
un
peu
peur...
Немного
боюсь...
Marie
merveille,
Marie
bonheur
Мария-чудо,
Мария-счастье,
Il
faut
m'en
faire
une
autre
avant
le
temps
des
fleurs
Мне
нужно
ещё
одну,
прежде
чем
наступит
время
цветов.
Ma
vie
sommeille,
ma
vie
se
meurt
Моя
жизнь
дремлет,
моя
жизнь
умирает
Et
renaît
dans
un
rêve
où
les
enfants
partent
aux
abeilles
И
возрождается
во
сне,
где
дети
летят
к
пчёлам.
Marie
s'éveille,
Marie
c'est
l'heure
Мария
просыпается,
Мария,
настало
время,
Marie
me
réveille
en
caressant
mon
coeur
Мария
будит
меня,
лаская
моё
сердце.
Marie
me
touche
Мария
прикасается
ко
мне,
Et
la
vie
prend
ma
main
И
жизнь
берёт
меня
за
руку.
Marie-la-douche
Мария-душ,
Et
c'est
déjà
demain.
И
уже
наступает
завтра.
Marie
merveille,
Marie
bonheur
Мария-чудо,
Мария-счастье,
Il
faut
m'en
faire
une
autre
avant
le
temps
des
fleurs
Мне
нужно
ещё
одну,
прежде
чем
наступит
время
цветов.
Ma
vie
sommeille,
ma
vie
se
meurt
Моя
жизнь
дремлет,
моя
жизнь
умирает
Et
renaît
dans
un
rêve
où
les
enfants
partent
aux
abeilles
И
возрождается
во
сне,
где
дети
летят
к
пчёлам.
Marie
s'éveille,
Marie
c'est
l'heure
Мария
просыпается,
Мария,
настало
время,
Marie
me
réveille
en
caressant
mon
coeur
Мария
будит
меня,
лаская
моё
сердце.
Marie
me
touche
Мария
прикасается
ко
мне,
Et
la
vie
prend
ma
main
И
жизнь
берёт
меня
за
руку.
Marie-la-douche
Мария-душ,
Et
c'est
déjà
demain.
И
уже
наступает
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yves Duteil
Attention! Feel free to leave feedback.