Yves Duteil - Qu'y A T Il Après ? - translation of the lyrics into German

Qu'y A T Il Après ? - Yves Duteiltranslation in German




Qu'y A T Il Après ?
Was kommt danach?
Qu'y a-t-il après
Was kommt danach
Quand nos âmes ont disparu
Wenn unsere Seelen verschwunden sind
Quand nos coeurs ne battent plus
Wenn unsere Herzen nicht mehr schlagen
Près de ceux qu'on aime?
Nahe bei denen, die wir lieben?
Si nos souvenirs se diluent dans l'infini
Wenn unsere Erinnerungen sich im Unendlichen auflösen
Qu'en est-il de nos amours et nos amis?
Was wird aus unserer Liebe und unseren Freunden?
Quand je m'en irai
Wenn ich fortgehe
Pour ailleurs ou pour après
Ins Anderswo oder ins Danach
J'aurai si peur de n'y trouver que des regrets
Werde ich solche Angst haben, dort nur Bedauern zu finden
Je cherche déjà les chemins d'éternité
Ich suche schon die Wege zur Ewigkeit
Qui pourront guider mes pas pour te trouver...
Die meine Schritte leiten können, um dich zu finden...
Qu'advient-il de nous
Was wird aus uns
Quand nos yeux se sont fermés
Wenn unsere Augen sich geschlossen haben
Sur tous ceux qu'on va laisser
Auf all jene, die wir zurücklassen
Terminer nos rêves
Unsere Träume zu vollenden
Au bout du chemin, si le temps n'existe pas
Am Ende des Weges, wenn die Zeit nicht existiert
s'en vont tous les visages d'autrefois?
Wohin gehen all die Gesichter von einst?
Quand je m'en irai
Wenn ich fortgehe
Pour toujours ou pour jamais
Für immer oder nie mehr
Je voudrais tant te dire encore que je t'aimais
Möchte ich dir so gern noch sagen, dass ich dich liebte
Si les mots parfois sont trop lourds au fond du coeur
Wenn Worte manchmal zu schwer im Herzen liegen
Les silences ont la couleur de nos secrets...
Hat das Schweigen die Farbe unserer Geheimnisse...
Ils me reste encore tant de larmes et tant de rires
Mir bleiben noch so viele Tränen und so viel Lachen
Tant de choses à découvrir
So viel zu entdecken
Des bonheurs à vivre
Glücksmomente zu erleben
S'il fallait partir, moi mon ciel ou mon enfer
Wenn ich gehen müsste, wäre mein Himmel oder meine Hölle
Ce serait de te chercher dans l'Univers...
Dich im Universum zu suchen...
Qu'y a-t-il après
Was kommt danach
Quand nos âmes ont disparu
Wenn unsere Seelen verschwunden sind
Quand nos coeurs ne battent plus
Wenn unsere Herzen nicht mehr schlagen
Près de ceux qu'on aime?
Nahe bei denen, die wir lieben?
Si nos souvenirs se diluent dans l'infini
Wenn unsere Erinnerungen sich im Unendlichen auflösen
Qu'en est-il de nos amours et nos amis?
Was wird aus unserer Liebe und unseren Freunden?
Quand je m'en irai pour ailleurs ou pour après
Wenn ich fortgehe ins Anderswo oder ins Danach
J'aurai si peur de n'y trouver que des regrets
Werde ich solche Angst haben, dort nur Bedauern zu finden
Et je sais déjà les chemins d'éternité
Und ich kenne schon die Wege zur Ewigkeit
Qui pourront guider mes pas pour te trouver...
Die meine Schritte leiten können, um dich zu finden...





Writer(s): Yves Duteil

Yves Duteil - Dans l'air des mots anthologie 101 chansons
Album
Dans l'air des mots anthologie 101 chansons
date of release
17-11-2008

1 Les Corses
2 Pour que tu ne meures pas
3 Instants De Trève
4 Le cirque
5 Jusqu'où je t'aime
6 Les fées
7 La Statue D'ivoire
8 Fany
9 Léonore
10 Le mur de la prison d'en face
11 Dans Le Coeur De Léonore
12 Regard impressionniste
13 Les dates anniversaires
14 Le Cours Du Temps
15 La farandole
16 Marie merveille - Marie bonheur
17 Quand les bateaux reviennent
18 L'autre côté
19 Le petit pont de bois
20 La grande maison des vacances
21 Histoire d'amour
22 Le village endormi
23 Les gens sans importance
24 Mélancolie
25 L'écritoire
26 Le simple fait que tu existes
27 Dans l'eau de ses silences
28 Autour d'elle
29 Bientôt Vingt Ans
30 Entre Père Et Mari
31 Au Temps Du Pain Et De L'eau
32 A Mi Chemin De L'existence
33 La Mer Ressemble À Ton Amour
34 Qu'y A T Il Après ?
35 La Ligne De Vie
36 Jonathan
37 La langue de chez nous
38 A Ma Mère
39 Ton absence
40 Le Silence Et La Vérité
41 Les gestes délicats
42 Lettre à mon père
43 Nos yeux se sont croisés
44 N'aie plus peur
45 La tibétaine
46 Grand père Yitzhak
47 La démagogie
48 Aller simple pour l'enfer
49 Mon ami Cévenol
50 Le cœur en Aquitaine
51 Blessures d'enfance
52 Avec les gens de mon village
53 L'enfant poète
54 La rumeur
55 Le bateau
56 Ni messie ni message
57 Hommages
58 Coucher de soleil
59 Le royaume des éléphants
60 Lucille et les libellules
61 La légende des arbres
62 Pour les enfants du monde entier
63 Retour d'Asie
64 Sur une mappemonde
65 Clémentine Et Léon
66 Petite fille
67 La puce et le pianiste
68 Les Batignolles
69 La maman d'Amandine
70 Un lilas pour Eulalie
71 Tarentelle
72 Prendre un enfant
73 L'opéra
74 Frédérique endormie
75 Au Parc Monceau
76 Le Pays des mots d'amour
77 Yen
78 Venise
79 Les mots qu'on n'a pas dits
80 Le Fataliste
81 Les choses qu'on ne dit pas
82 Le chemin du pays où rien n'est impossible
83 Le Temps S'écrit Sur Ton Visage
84 Trente ans
85 Le soleil sur l'agenda
86 J'attends
87 Tisserand
88 J'ai le cœur en bois
89 Hommage Au Passant D'un Soir
90 Apprendre...
91 L'île de Toussaint
92 Avoir et être
93 Pour l'amour d'un enfant
94 Bébé soleil
95 Virages

Attention! Feel free to leave feedback.