Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans vos yeux (Live)
In deinen Augen (Live)
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
J'ai
eu
l'aveu
de
votre
âme
Bekam
ich
das
Bekenntnis
deiner
Seele
En
caractère
de
flamme
In
Flammenschrift
Je
m'en
suis
allé
joyeux
Ich
ging
erfreut
davon
Pendant
alors
mon
espace
Erfüllte
dann
meinen
Raum
Au
coin
d'horizon
qui
passe
Am
Rande
des
Horizonts,
der
vorbeizieht
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
J'ai
vu
s'amasser
l'ivresse
Sah
ich
den
Rausch
sich
sammeln
Et
d'une
longue
caresse
Und
mit
einer
langen
Liebkosung
J'ai
clos
vos
grands
cils
soyeux
Schloss
ich
deine
großen,
seidigen
Wimpern
Mais
cette
ivresse
fût
brève
Doch
dieser
Rausch
war
kurz
Et
s'envola
comme
un
rêve
Und
verflog
wie
ein
Traum
De
vos
yeux
Aus
deinen
Augen
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
Profonds
comme
des
abîmes
Tief
wie
Abgründe
J'ai
souvent
cherché
des
rimes
Habe
ich
oft
nach
Reimen
gesucht
Au
lac
bleu
et
spacieux
Im
blauen
und
weiten
See
Et
comme
en
leurs
eaux
sereines
Und
wie
in
ihren
stillen
Wassern
J'ai
souvent
noyé
mes
peines
Habe
ich
oft
meine
Sorgen
ertränkt
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
J'ai
vu
rouler
bien
des
larmes
Sah
ich
manche
Träne
rollen
Qui
m'ont
mis
dans
les
alarmes
Die
mich
in
Sorge
versetzten
Et
m'ont
rendu
malheureux
Und
mich
unglücklich
machten
J'ai
vu
la
trace
des
songes
Ich
sah
die
Spur
der
Träume
Et
tous
vos
petits
mensonges
Und
all
deine
kleinen
Lügen
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
Je
ne
vois
rien
à
cette
heure
Sehe
ich
jetzt
nichts
mehr
Alors
que
l'amour
est
un
leure
Während
die
Liebe
ein
Trugbild
ist
Et
qu'il
n'est
plus
sous
les
cieux
Und
es
unter
dem
Himmel
nicht
mehr
gibt
L'amante
qui
soit
fidèle
Die
Geliebte,
die
treu
ist
A'
sa
promesse
éternelle
Ihrem
ewigen
Versprechen
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
L'
amante
qui
soit
fidèle
Die
Geliebte,
die
treu
ist
A'
sa
promesse
éternelle
Ihrem
ewigen
Versprechen
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
Dans
vos
yeux
In
deinen
Augen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yves Jamait
Attention! Feel free to leave feedback.