Yves Jamait - J'me casse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yves Jamait - J'me casse




J'me casse
Я ухожу
T'es pas quand t'es
Тебя нет, когда ты рядом.
Je suis tout transparent
Я совершенно прозрачен,
Ton regard me voit pas
Твой взгляд меня не видит.
Tu respires comme tu mens
Ты дышишь так же, как лжёшь.
Si on faisait semblant
Если бы мы притворялись...
Moi j'ai pas fait le tour
Я ещё не всё понял.
Tout est si différent
Всё так иначе
Dans tes yeux mon amour
В твоих глазах, любовь моя.
Est-ce moi ou bien toi qui me trompe
Это я или ты меня обманываешь?
Je suis fragile le temps passe
Я хрупок, время идёт.
Puisqu'il faut que l'un de nous deux rompe
Ведь кто-то из нас должен порвать,
Si tu me laisses tomber, je me casse
Если ты меня бросишь, я уйду.
Il était une fois
Жили-были...
Et c'était la dernière
И это был последний раз.
Je sais qu'on ne peut pas
Я знаю, что мы не можем
Faire demain d'un hier
Сделать из вчера завтра.
Quand la nuit est sans lune
Когда ночь безлунна,
Plus rien à décrocher
Больше не за что цепляться,
Plus de raison aucune
Больше нет причин
A laquelle s'accrocher
За которые можно ухватиться.
Est-ce moi ou bien toi qui me trompe
Это я или ты меня обманываешь?
Je suis fragile le temps passe
Я хрупок, время идёт.
Puisqu'il faut que l'un de nous deux rompe
Ведь кто-то из нас должен порвать,
Si tu me laisses tomber, je me casse
Если ты меня бросишь, я уйду.
Tu m'ignores, tu me fuis
Ты игнорируешь меня, ты избегаешь меня,
Le décor, est tout gris
Декорации серые.
Dans ta tête
В твоей голове...
Reste encore, je supplie
Останься ещё, умоляю.
Les remords font du bruit
Угрызения совести шумят
Dans ma tête
В моей голове.
Ne me lâche pas, je tombe bas, je suis fragile le temps passe
Не бросай меня, я падаю, я хрупок, время идёт.
Je tombe des nues je n'en peux plus, il se peut que je me ramasse
Я падаю с небес, я больше не могу, может быть, я ещё соберусь.
Est-ce moi ou bien toi qui me trompe
Это я или ты меня обманываешь?
Je suis fragile le temps passe
Я хрупок, время идёт.
Puisqu'il faut que l'un de nous deux rompe
Ведь кто-то из нас должен порвать,
Si tu me laisses tomber, si tu me laisses tomber je me casse
Если ты меня бросишь, если ты меня бросишь, я уйду.
Si tu posais un peu
Если бы ты немного приложила
Ta joue sur mon épaule
Свою щёку к моему плечу,
Je me sentirais deux
Я бы почувствовал себя вдвоём.
Tout seul on est pas drôle
Одному быть не весело.
Ce regard qui fout l'camp
Этот взгляд, который ускользает
Et me manque déjà
И по которому я уже скучаю.
J'essaierai de faire sans
Я постараюсь обойтись без него,
Mais pas sans les dégâts
Но не без потерь.
Est-ce moi ou bien toi qui me trompe
Это я или ты меня обманываешь?
Je suis fragile le temps passe
Я хрупок, время идёт.
Puisqu'il faut que l'un de nous deux
Ведь кто-то из нас должен
Rompe
Порвать.
Si tu me laisses tomber
Если ты меня бросишь,
Est-ce moi ou bien toi qui me trompe
Это я или ты меня обманываешь?
Je suis fragile le temps passe
Я хрупок, время идёт.
Puisqu'il faut que l'un de nous deux rompe
Ведь кто-то из нас должен порвать,
Si tu me laisses tomber
Если ты меня бросишь,
Est-ce moi ou bien toi qui me trompe
Это я или ты меня обманываешь?
Je suis fragile le temps passe
Я хрупок, время идёт.
Puisqu'il faut que l'un de nous deux rompe
Ведь кто-то из нас должен порвать,
Si tu me laisses tomber, si tu me laisses tomber je me casse
Если ты меня бросишь, если ты меня бросишь, я уйду.





Writer(s): Yves Jamait


Attention! Feel free to leave feedback.