Yves Jamait - Le temps emporte tout (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yves Jamait - Le temps emporte tout (Live)




Le fouet cinglant du froid d'hiver
Жгучий хлыст зимнего холода
Qui nous mordait la joue
Кто кусал нас за щеку
L'absence étouffée de mon père
Приглушенное отсутствие моего отца
Une rosée de choux
Роса из капусты
Les draps qu'on plie avec sa mère
Простыни, которые мы складываем вместе с матерью
En joignant les deux bouts
Соединяя концы с концами
La craie sur le tableau austère
Мел на строгой доске
Les chemins de cailloux
Дорожки из гальки
Le temps emporte tout
Время уносит все
La conscience de l'univers
Сознание Вселенной
L'inconscience de nous
Бессознательность нас
La fille qui s'était laissée faire
Девушка, которая позволила себе
Et le goût des cachous
И вкус кашу
Les lacets qui se laissent pas faire
Шнурки, которые не позволяют себе
Écorcher les genoux
Содрать колени
Les rapporteurs et les équerres
Докладчики и угловые
Ornicar il est où?
Орникар где он?
Le temps emporte tout
Время уносит все
Toutes les envolées lyriques
Все лирические взлеты
Les promesses inutiles
Ненужные обещания
Tous les mensonges authentiques
Вся подлинная ложь
Des serments immobiles
Неподвижные клятвы
Tout fout le camp
Все идет наперекосяк
Le temps emporte tout
Время уносит все
Le temps emporte tout
Время уносит все
Quand aujourd'hui sera hier
Когда сегодня будет вчерашний день
Tu t'en souviendras plus guère
Ты вряд ли это вспомнишь
Alors la vie c'est maintenant
Так что жизнь сейчас
Ici
Здесь
Et tant pis pour le temps
И тем не менее на время
Nos années de nuits somnifères
Наши годы снотворных ночей
Nos journées de hiboux
Наши дни совы
Immobilité délétère
Вредная неподвижность
Nos actes plus mou
Наши более мягкие поступки
Ce qui nous a rendu très fiers
Что заставило нас очень гордиться
Avant et après coup
До и после факта
Le mercurochrome et l'éther
Меркурохром и эфир
Les promesses au mois d'août
Обещания на август
Le temps emporte tout
Время уносит все
La jeunesse qui se désaltère
Молодежь, которая утоляет жажду
Sans trop craindre le loup
Без особого страха перед волком
Romantisme crépusculaire
Сумеречный романтизм
Que l'aube aura dissous
Что рассвет растворится
Mais notre peur de la guerre
Но наш страх перед войной
Partira avec nous
Поедет с нами.
Comme l'échoppe d'un vieux disquaire
Как на лавке старого дисковода
Le manitou d'un sioux
Маниту сиу
Le temps emporte tout
Время уносит все
Tous nos actes tragi-comiques
Все наши трагикомические поступки
Nos silences imbéciles
Наше глупое молчание
Nos révolutions esthétiques
Наши эстетические революции
Nos opinions faciles
Наши простые мнения
Tout fout le camp
Все идет наперекосяк
Le temps emporte tout
Время уносит все
Le temps emporte tout
Время уносит все
Quand aujourd'hui sera hier
Когда сегодня будет вчерашний день
Tu t'en souviendras plus guère
Ты вряд ли это вспомнишь
Alors la vie c'est maintenant
Так что жизнь сейчас
Ici
Здесь
Et tant pis pour le temps
И тем не менее на время
La vaine illusion des prières
Тщетная иллюзия молитв
Qu'on a roué de coup
Что мы разбили
Tout ce qu'on a fait en solitaire
Все, что мы делали в одиночестве
Et qu'on garde pour nous
И пусть это останется для нас.
Les jardins extraordinaires
Необыкновенные сады
Qui poussent dans la boue
Которые растут в грязи
Tout ce qu'on aura pu en faire
Все, что мы могли с этим сделать
Pour sertir un bijoux
Для обжима ювелирных изделий
Le temps emporte tout
Время уносит все
Le temps emporte tout
Время уносит все
Quand aujourd'hui sera hier
Когда сегодня будет вчерашний день
Tu t'en souviendras plus guère
Ты вряд ли это вспомнишь
Alors la vie c'est maintenant
Так что жизнь сейчас
Ici
Здесь
Et tant pis pour le temps
И тем не менее на время





Writer(s): Yves Jamait


Attention! Feel free to leave feedback.