Lyrics and translation Yves Jamait - Marinette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
j'ai
couru
chanter
ma
petite
chanson
pour
Marinette
Когда
я
бежал
спеть
свою
песенку
для
Маринетты,
La
belle,
la
traîtresse
était
allée
à
l'opéra
Красавица,
предательница,
уже
была
в
опере.
Avec
ma
petite
chanson,
j'avais
l'air
d'un
con,
ma
mère
Со
своей
песенкой
я
выглядел
глупо,
мама,
Avec
ma
petite
chanson,
j'avais
l'air
d'un
con
Со
своей
песенкой
я
выглядел
глупо.
Quand
j'ai
couru
porter
mon
pot
d'moutarde
à
Marinette
Когда
я
бежал
нести
свою
баночку
горчицы
Маринетте,
La
belle,
la
traîtresse
avait
déjà
fini
d'dîner
Красавица,
предательница,
уже
закончила
обедать.
Avec
mon
petit
pot,
j'avais
l'air
d'un
con,
ma
mère
Со
своей
баночкой
я
выглядел
глупо,
мама,
Avec
mon
petit
pot,
j'avais
l'air
d'un
con
Со
своей
баночкой
я
выглядел
глупо.
Quand
j'offris
pour
étrenne
une
bicyclette
à
Marinette
Когда
я
подарил
велосипед
в
подарок
Маринетте,
La
belle,
la
traîtresse
avait
acheté
une
auto
Красавица,
предательница,
уже
купила
машину.
Avec
mon
petite
vélo,
j'avais
l'air
d'un
con,
ma
mère
Со
своим
велосипедом
я
выглядел
глупо,
мама,
Avec
mon
petite
vélo,
j'avais
l'air
d'un
con
Со
своим
велосипедом
я
выглядел
глупо.
Quand
j'ai
couru
tout
chose
au
rendez-vous
de
Marinette
Когда
я,
весь
в
делах,
прибежал
на
свидание
к
Маринетте,
La
belle
disait
"j't'adore"
à
un
sale
type
qui
l'embrassait"
Красавица
говорила
"Я
тебя
обожаю"
какому-то
мерзавцу,
который
её
целовал.
Avec
mon
bouquet
d'fleurs,
j'avais
l'air
d'un
con,
ma
mère
Со
своим
букетом
цветов
я
выглядел
глупо,
мама,
Avec
mon
bouquet
d'fleurs,
j'avais
l'air
d'un
con
Со
своим
букетом
цветов
я
выглядел
глупо.
Quand
j'ai
couru
brûler
la
petite
cervelle
à
Marinette
Когда
я
бежал
прострелить
глупую
головушку
Маринетте,
La
belle
était
déjà
morte
d'un
rhume
mal
placé
Красавица
уже
умерла
от
несвоевременной
простуды.
Avec
mon
revolver,
j'avais
l'air
d'un
con,
ma
mère
Со
своим
револьвером
я
выглядел
глупо,
мама,
Avec
mon
revolver,
j'avais
l'air
d'un
con
Со
своим
револьвером
я
выглядел
глупо.
Quand
j'ai
couru
lugubre
à
l'enterrement
de
Marinette
Когда
я
мрачный
прибежал
на
похороны
Маринетты,
La
belle,
la
traîtresse
était
déjà
ressuscitée
Красавица,
предательница,
уже
воскресла.
Avec
ma
petite
couronne,
j'avais
l'air
d'un
con,
ma
mère
С
моим
венком
я
выглядел
глупо,
мама,
Avec
ma
petite
couronne,
j'avais
l'air
d'un
con
С
моим
венком
я
выглядел
глупо.
Avec
ma
petite
couronne,
j'avais
l'air
d'un
con,
ma
mère
С
моим
венком
я
выглядел
глупо,
мама,
Avec
ma
petite
couronne,
j'avais
l'air
d'un...
С
моим
венком
я
выглядел...
Avec
ma
petite
couronne,
j'avais
l'air
d'un...
С
моим
венком
я
выглядел...
Avec
ma
petite
couronne,
j'avais
l'air
d'un...
С
моим
венком
я
выглядел...
Avec
ma
petite
couronne...
С
моим
венком...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Charles Brassens, Marc Cauquil
Attention! Feel free to leave feedback.