Lyrics and translation Yves Jamait - Qui sait
Avant
de
m'en
aller
Прежде
чем
я
уйду.
De
passer
la
frontière
Перейти
границу
Pour
une
autre
contrée
Для
другой
страны
Une
terre
étrangère
Чужая
земля
J'aimerai
garder
les
yeux
Я
хотел
бы
держать
глаза
Toujours
grands
ouverts
Всегда
широко
открыты
Sur
l'image
de
ceux
На
изображении
тех
Que
je
laisse
derrière
Что
я
оставляю
позади
Là
ou
va
le
vent
Туда,
куда
идет
ветер
Et
je
toucherai
И
я
прикоснусь
D'autres
firmaments
Другие
небосводы
Sans
peur
ni
tourments
Без
страха
и
мучений
Et
je
m'en
irais
И
я
пойду
Peut
être
en
m'apaisant
Может
быть,
успокоив
меня
Qui
sait
Avant
de
m'en
aller
Кто
знает,
прежде
чем
я
уйду
Pour
une
dernière
bière
За
последним
пивом.
J'aimerai
en
vider
Я
хотел
бы
очистить
Encore
un
contener
Еще
один
контейнер
En
chantant
à
tue
tête
Во
время
пения
на
убой
Bien
arrimé
au
bar
Хорошо
привязан
к
бару
Un
jour
la
p'tite
Huguette
Когда
- нибудь,
милая
девушка,
Avec
pleins
de
soiffards
С
большим
количеством
шелка
Là
ou
va
le
vent
Туда,
куда
идет
ветер
Et
je
toucherai
И
я
прикоснусь
D'autres
firmaments
Другие
небосводы
Sans
peur
ni
tourments
Без
страха
и
мучений
Et
je
m'en
irais
И
я
пойду
Peut
être
en
m'apaisant
Может
быть,
успокоив
меня
Qui
sait
Avant
de
m'en
aller
Кто
знает,
прежде
чем
я
уйду
Laissant
l'autre
et
l'un
seul
Оставив
другого
и
одного
J'espère
que
je
pourrai
Я
надеюсь,
что
смогу
Encore
ouvrir
ma
gueule
Снова
открываю
рот.
Ou
dire
aux
mécréants
Или
сказать
неверующим
Combien
la
vie
est
belle
Как
прекрасна
жизнь
Que
c'est
en
y
croyant
Что
это
вера
в
это
Qu'on
fait
des
étincelles
Что
мы
делаем
искры
Là
ou
va
le
vent
Туда,
куда
идет
ветер
Et
je
toucherai
И
я
прикоснусь
D'autres
firmaments
Другие
небосводы
Sans
peur
ni
tourments
Без
страха
и
мучений
Et
je
m'en
irais
И
я
пойду
Peut
être
en
m'apaisant
Может
быть,
успокоив
меня
Qui
sait
Avant
de
m'en
aller
Кто
знает,
прежде
чем
я
уйду
Plutôt
que
de
rester
froid
Вместо
того,
чтобы
оставаться
холодным
Au
feu
de
tes
baisers
В
огне
твоих
поцелуев
Au
moins
une
dernière
fois
Хотя
бы
в
последний
раз
Je
veux
prendre
ta
bouche
Я
хочу
взять
твой
рот.
Te
bouffer
toute
entière
Сожрать
тебя
целиком.
Et
partout
on
se
touche
И
повсюду
трогает
себя
Comme
deux
adultères
Как
двое
прелюбодеев
Là
ou
va
le
vent
Туда,
куда
идет
ветер
Et
je
toucherai
И
я
прикоснусь
D'autres
firmaments
Другие
небосводы
Sans
peur
ni
tourments
Без
страха
и
мучений
Et
je
m'en
irais
И
я
пойду
Peut
être
en
m'apaisant
Может
быть,
успокоив
меня
Là
ou
va
le
vent
Туда,
куда
идет
ветер
Et
je
toucherai
И
я
прикоснусь
D'autres
firmaments
Другие
небосводы
Sans
peur
ni
tourments
Без
страха
и
мучений
Et
je
m'en
irais
И
я
пойду
Peut
être
en
m'apaisant
Может
быть,
успокоив
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): yves jamait
Attention! Feel free to leave feedback.