Lyrics and translation Yves Jamait - Quitte-moi (Live)
Quitte-moi,
quittons-nous
juste
un
peu
trop
longtemps
Оставь
меня,
давай
просто
оставим
друг
друга
на
слишком
долгое
время
Pour
que
nous
ressentions
le
bonheur
d'être
triste
Чтобы
мы
почувствовали
счастье
быть
грустными
Loin
des
yeux,
loin
du
corps,
pour
que
l'envie
résiste
Подальше
от
глаз,
подальше
от
тела,
чтобы
желание
сопротивлялось
Que
je
te
dise
"Viens"
et
pour
que
tu
me
rêves
Чтобы
я
сказал
тебе
"приходи"
и
чтобы
ты
мне
снился
De
l'aube
qui
se
couche
à
la
nuit
qui
se
lève
От
заходящего
рассвета
до
восходящей
ночи
Quitte-moi,
quittons-nous
juste
un
peu
trop
longtemps
Оставь
меня,
давай
просто
оставим
друг
друга
на
слишком
долгое
время
Il
faut
que
tu
me
manques,
il
faut
que
tu
m'espères
Я
должен
скучать
по
тебе,
я
должен
надеяться
на
тебя
Inconfortablement,
sans
l'ombre
d'un
repère
Неудобно,
без
тени
ориентира
Il
faut
que
le
ressac
de
la
vie
nous
chavire
Нам
нужно,
чтобы
жизненный
прибой
опрокинул
нас,
Nous
perde
corps
et
biens,
brise
notre
navire
чтобы
мы
потеряли
тела
и
имущество,
разбили
наш
корабль
Quitte-moi,
quittons-nous
juste
un
peu
trop
longtemps
Оставь
меня,
давай
просто
оставим
друг
друга
слишком
надолго
Il
faut
qu'au
téléphone,
incertain,
je
bafouille
Нужно,
чтобы
по
телефону,
неуверенный,
я
проболтался
Que
je
tue
le
facteur
quand
il
revient
bredouille
Что
я
убью
почтальона,
когда
он
вернется
расстроенный
Que
je
me
broie
les
reins
à
vider
aux
ordures
Что
я
размалываю
свои
почки,
чтобы
выбросить
их
в
мусор
La
poubelle
remplie
d'habitudes
trop
mûres
Мусор,
наполненный
перезрелыми
привычками
Quitte-moi,
quittons-nous
juste
un
peu
trop
longtemps
Оставь
меня,
давай
просто
оставим
друг
друга
слишком
надолго
Juste
un
peu
trop
Просто
слишком
много
Quitte-moi,
quittons-nous
juste
un
peu
trop
longtemps
Оставь
меня,
давай
просто
оставим
друг
друга
слишком
надолго
Pour
que
je
foute
au
feu
mes
plus
mauvais
poèmes
Чтобы
я
бросил
в
огонь
свои
самые
плохие
стихи
Que
j'aille
au
magasin
des
nouveaux
stratagèmes
Что
я
пойду
в
магазин
новых
уловок
Pour
que
demain
s'avance
et
aujourd'hui
s'arrête
Чтобы
завтра
наступило,
а
сегодня
остановилось
Fais
croire
que
tu
vas
chercher
des...
cigarettes
Сделай
вид,
что
идешь
за
...
сигаретами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Joyet, Yves Jamait
Attention! Feel free to leave feedback.