Yves Jamait - Ridicules - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yves Jamait - Ridicules




Ridicules
Смешны
Il vient dans nos télés,
Они приходят на наши экраны,
De vieux messieurs poudrés,
Эти напудренные старики,
D'étranges politiques
Странные политики
Il vient dans nos télés,
Они приходят на наши экраны,
De vieux messieurs poudrés,
Эти напудренные старики,
D'étranges politiques
Странные политики
Aux programmes esthétiques
С их эстетическими программами
Esthétiques
Эстетическими
Et a s'y maquillé
И чтобы там гримироваться
Comme des jouvencelles
Как молоденькие девушки
Ils ont le doigt levé
Они поднимают палец
Solennel Solennel
Важничая, важничая
Ridicules, Ridicules
Смешны, смешны
Ils ont le sens du ridicule
У них есть чувство смешного
Ridicules, Ridicules
Смешны, смешны
Le ridicule ne tue plus
Смешное больше не убивает
C'est la commedia dell'Arte
Это комедия дель арте
On voit de vieux clowns
Мы видим старых клоунов
Qui craquellent
Которые трещат по швам
Devant des courtisans zélés
Перед ревностными придворными
Presque rebelles
Почти бунтующими
Presque rebelles
Почти бунтующими
Politiques et mascarades
Политика и маскарад
Esthétique et mascarades
Эстетика и маскарад
On se passe la pommade
Все друг другу льстят
On reviendra, ouais, on reviendra
Мы еще вернемся, да, мы вернемся
On reviendra, ouais, on reviendra
Мы еще вернемся, да, мы вернемся
Ridicules, Ridicules
Смешны, смешны
Ils n'ont pas peur du ridicule
Они не боятся быть смешными
Ridicules, Ridicules
Смешны, смешны
Le ridicule ne tue plus
Смешное больше не убивает
C'est la fête à la cour
Это праздник при дворе
Et le bal costumé
И бал-маскарад
Quand on parle du loup,
Когда говорят о волке,
Les masques sont trop lourds
Маски слишком тяжелы
Ainsi enfarinés et si sales en dessous
Так напудрены и так грязны под ними
Ridicules, Ridicules
Смешны, смешны
Ils ont le sens du ridicule
У них есть чувство смешного
Ridicules, Ridicules
Смешны, смешны
Le ridicule ne tue plus
Смешное больше не убивает
Et derrière le maquillage
И вот за гримом
Toute une palette d'experts
Целая палитра экспертов
Viennent refourguer leur moyen-age
Приходит, чтобы всучить свое средневековье
Et leur présage d'une autre ère
И свое предзнаменование другой эры
C'est le cirque des connivences
Это цирк попустительства
C'est le débat de fond de teint
Это дебаты тонального крема
Et allez soit qui manigance
И пусть каждый плетет интриги
Perlimpinpin
Тарабарщина
Perlimpinpin
Тарабарщина
Perlimpinpin
Тарабарщина
Perlimpinpin
Тарабарщина
Perlimpinpin
Тарабарщина





Writer(s): Yves Jamait


Attention! Feel free to leave feedback.