Yves Jamait - Toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yves Jamait - Toi




L'avenir n'a pas d'horizon
У будущего нет горизонта
Si l'amour est fait de raison
Если любовь сделана из разума
Je ne sais pas pourquoi
Я не знаю, почему
J'ai tant besoin de toi
Ты мне так нужен.
Je ne veux pas savoir
Я не хочу знать,
Je vivais une page blanche
Я жил пустой страницей
Le vide éternel d'un dimanche
Вечная пустота воскресенья
Avait tari mon coeur
Иссякло мое сердце.
Comment croire qu'une fleur
Как поверить, что цветок
Allait pouvoir y boire
Сможет выпить
Toi tu m'as pris
Ты взял меня.
Tu m'as dis
Ты сказал мне
Ce que j'étais
Тем, кем я был
Toi tu m'as vu
Ты видел меня.
Tu as su
Ты знал, что
Que je pouvais
Что я мог
Chercher en moi et voir
Загляни в меня и увидишь
Que la vie se vit comme un art
Пусть жизнь живет как искусство
Toi tu m'as pris
Ты взял меня.
Tu m'as dis
Ты сказал мне
Que tu m'aimais
Что ты любил меня.
Toi tu m'as vu
Ты видел меня.
Tu as cru
Ты поверил
Plus que jamais
Как никогда
En toi et moi, histoire
В нас с тобой история
De voir en la vie un espoir
Видеть в жизни надежду
Je survivais sans rien attendre
Я выжил, ничего не ожидая
Je regardais ma vie s'épandre
Я смотрел, как моя жизнь разворачивается
Tout n'était que dégoût
Все было просто отвращением
J'avais perdu le goût
Я потерял вкус
Oui je broyais du noir
Да, я шлифовал черный
Je ne croyais plus en grand chose
Я больше ни во что не верил.
Je ne savais plus lire les roses
Я больше не умел читать розы.
Plus aucune illusion
Больше никаких иллюзий
Ne donnait l'impression
Не производил впечатления
De l'esquisse d'un espoir
Из наброска надежды
Toi tu m'as pris
Ты взял меня.
Tu m'as dis
Ты сказал мне
Ce que j'étais
Тем, кем я был
Toi tu m'as vu
Ты видел меня.
Tu as su
Ты знал, что
Que je pouvais
Что я мог
Chercher en moi et voir
Загляни в меня и увидишь
Que la vie se vit comme un art
Пусть жизнь живет как искусство
Toi tu m'as pris
Ты взял меня.
Tu m'as dis
Ты сказал мне
Que tu m'aimais
Что ты любил меня.
Toi tu m'as vu
Ты видел меня.
Tu as cru
Ты поверил
Plus que jamais
Как никогда
En toi et moi, histoire
В нас с тобой история
De voir en la vie un espoir
Видеть в жизни надежду
J'étais au bout du rouleau
Я был в конце свитка
Je me faisais de la peine
Мне было больно.
J'avais une vie de mégot
Я жизнь прикладом
Un œil de murène
Один глаз мурены
J'étais au bout du rouleau
Я был в конце свитка
Par trop de peine
Слишком много стоит
Toi tu m'as pris
Ты взял меня.
Tu m'as dis
Ты сказал мне
Ce que j'étais
Тем, кем я был
Toi tu m'as vu
Ты видел меня.
Tu as su
Ты знал, что
Que je pouvais
Что я мог
Chercher en moi et voir
Загляни в меня и увидишь
Que la vie se vit comme un art
Пусть жизнь живет как искусство
Toi tu m'as pris
Ты взял меня.
Tu m'as dis
Ты сказал мне
Que tu m'aimais
Что ты любил меня.
Toi tu m'as vu
Ты видел меня.
Tu as cru
Ты поверил
Plus que jamais
Как никогда
En toi et moi, histoire
В нас с тобой история
De voir en la vie un espoir
Видеть в жизни надежду
L'avenir n'a pas d'horizon
У будущего нет горизонта
Si l'amour est fait de raison
Если любовь сделана из разума
Je ne sais pas pourquoi
Я не знаю, почему
J'ai tant besoin de toi
Ты мне так нужен.
Je ne sais pas pourquoi
Я не знаю, почему
J'ai tant besoin de toi
Ты мне так нужен.
Je ne sais pas pourquoi
Я не знаю, почему
Je ne veux pas savoir!
Я не хочу знать!





Writer(s): Yves Jamait


Attention! Feel free to leave feedback.